an toạ
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (formel) : - Prendre place, s'asseoir à sa place : "An toạ" est un verbe formel utilisé pour inviter quelqu'un à s'asseoir à la place qui lui est destinée, souvent dans un contexte officiel, cérémoniel ou respectueux.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Xin mời các vị an toạ. (Je vous prie de prendre place / de vous asseoir à vos places.)
- Sau khi khách mời an toạ, buổi lễ chính thức bắt đầu. (Après que les invités eurent pris place, la cérémonie commença officiellement.)
Utilisations avancées
- L'expression est presque exclusivement utilisée à l'impératif ou à l'infinitif dans des formules de politesse pour inviter un groupe à s'asseoir, généralement lors d'événements solennels, de conférences ou de réunions officielles.
- Trưởng ban tổ chức mời đại biểu an toạ. (Le chef de l'organisation invite les délégués à prendre place.)
Variantes et mots apparentés
- An vị (verbe, formel) : Un synonyme très proche, également formel, signifiant "prendre place, s'asseoir à sa place".
- Mời quý vị an vị. (Veuillez prendre place.)
- Ngồi (verbe) : Le verbe courant pour "s'asseoir". "An toạ" est la version plus cérémonieuse et respectueuse de "ngồi".
Synonymes
- S'asseoir : S'asseoir (terme général).
- Prendre place : Prendre place (littéral).
- S'installer : S'installer (dans un sens plus large).
Remarques d'usage
- Niveau de langue : "An toạ" appartient au registre de langue formel et soutenu. Il n'est pas utilisé dans les conversations quotidiennes.
- Contexte : Son emploi est typique des annonces publiques, des cérémonies, des discours d'ouverture ou des situations exigeant un protocole.
- Construction : Il est souvent précédé de formules d'invitation comme "Xin mời" (Je vous prie de), "Kính mời" (Nous avons l'honneur de vous inviter à).
- (fml.) prendre place; s'asseoir à sa place
- Xin mời các vị an toạje vous prie de vous asseoir à vos places