bòn đãi

Học thuật
Thân thiện
bòn đãi

Mẹ tôi bòn đãi từng hạt gạo trong chiếc hũ cuối cùng.

Définition
  1. Verbe :
    • Économiser ou récupérer de manière excessive et méticuleuse : "bòn đãi" décrit l'action d'économiser, de collecter ou de récupérer des choses (souvent de petite valeur ou en petite quantité) avec une extrême parcimonie et minutie, parfois jusqu'à l'excès.
    • Gratter, squeezer méticuleusement : Ce verbe évoque aussi l'idée de prélever ou d'extraire jusqu'à la plus infime quantité, souvent avec une connotation négative d'avarice ou d'acharnement.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Ông ấy bòn đãi từng hạt gạo rơi vãi. (Il économisait méticuleusement chaque grain de riz tombé.)
    • Họ bòn đãi từng đồng xu nhỏ nhất. (Ils squeezaient chaque plus petite pièce de monnaie.)
    • cụ bòn đãi nhặt từng mẩu than nhỏ. (La vieille dame récupérait méticuleusement chaque petit morceau de charbon.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est souvent utilisé dans un contexte critique pour décrire un comportement perçu comme radin, mesquin ou excessivement attaché aux biens matériels. Il implique une action répétitive et obsessionnelle.
    • Không nên bòn đãi quá mức, sống phải sự chia sẻ. (Il ne faut pas squeezer de manière excessive, il faut savoir partager dans la vie.)
Variantes et mots apparentés
  • Bòn mót (verbe) : Glaner, ramasser les restes. Connotation similaire de récupération minutieuse de choses sans grande valeur.

    • Đi bòn mót những bông lúa còn sót lại. (Aller glaner les épis de riz restants.)
  • Hà tiện (adjectif) : Avare, radin. Décrit un trait de caractère, tandis que "bòn đãi" décrit une action.

    • Tính toán quá thì thành ra hà tiện. (Calculer trop, c'est devenir avare.)
Synonymes
  • Économiser sou par sou : Économiser de manière extrêmement minutieuse.
  • Gratter : Récupérer de petites quantités avec insistance.
  • Sasser : Passer au crible, examiner avec une extrême minutie (sens figuré proche).
Expressions idiomatiques
  • Bòn đãi từng ly từng : Économiser/gratter chaque petite goutte, chaque petit morceau. Insiste sur le caractère infinitésimal et constant de l'action.

    • Cứ bòn đãi từng ly từng , cuối cùng cũng được số tiền lớn. (En squeezant chaque petite goutte, on finit par obtenir une grosse somme d'argent.)
  • Bòn tro đãi sạn : Expression figée signifiant économiser sur les cendres et trier les gravillons. Symbolise l'avarice extrême, l'accumulation de choses sans aucune valeur.

    • Lối sống bòn tro đãi sạn chẳng mang lại hạnh phúc. (Un mode de vie qui consiste à économiser sur les cendres n'apporte aucun bonheur.)
bòn đãi

Mẹ tôi bòn đãi từng hạt gạo trong chiếc hũ cuối cùng.

  1. sasser méticuleusement
    • bòn tro đãi sạn
      économiser sou par sou