bi ca

Học thuật
Thân thiện
bi ca

Một người lính già ngồi viết bài bi ca về đồng đội đã mất.

Définition
  1. Nom féminin :
    • Élégie : "bi ca" désigne un poème lyrique d'un ton mélancolique, exprimant la tristesse, la plainte ou une méditation sur des thèmes graves comme la mort, l'amour perdu ou le destin.
    • Poème élégiaque : "bi ca" se réfère plus largement à toute composition poétique de forme libre caractérisée par un sentiment de lamentation et de douce tristesse.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Nhà thơ đã sáng tác một khúc bi ca về chiến tranh. (Le poète a composé une élégie sur la guerre.)
    • Bài thơ đó không chỉmột bản tình ca mà cònmột bi ca. (Ce poème n'est pas seulement une chanson d'amour, c'est aussi une élégie.)
    • Giai điệu của bản nhạc nghe như một bi ca. (La mélodie de cette musique ressemble à un poème élégiaque.)
Utilisation avancée
  • Le terme "bi ca" est principalement utilisé dans un contexte littéraire, musical ou artistique pour qualifier une œuvre empreinte de gravité et de nostalgie. Il implique souvent une dimension poétique et réflexive.
Variantes et mots apparentés
  • Bi thương (adjectif) : triste, lamentable, douloureux. Cet adjectif partage la racine "bi-" (triste) avec "bi ca".
    • Một câu chuyện bi thương. (Une histoire tragique.)
Synonymes
  • Élégie : poème lyrique exprimant la mélancolie.
  • Lamentation : expression vocale ou littéraire de la douleur et du chagrin.
  • Complainte : chant ou poème exprimant une plainte, une souffrance.
Expressions idiomatiques
  • Khúc bi ca : une élégie, un chant élégiaque. Cette expression est couramment utilisée pour désigner une œuvre spécifique.
    • Đókhúc bi ca cuối cùng của ông ấy. (C'était sa dernière élégie.)
bi ca

Một người lính già ngồi viết bài bi ca về đồng đội đã mất.

  1. élégie; poème élégiaque

Từ gần giống