binh dịch
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Service militaire (ancien) : "Binh dịch" désigne l'obligation légale pour les citoyens de servir dans l'armée, selon les systèmes anciens du Viêt Nam.
- Impôt du sang (figuré) : Par extension, le terme évoque métaphoriquement la contribution en vies humaines ou le lourd tribut payé à la guerre.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Dưới thời phong kiến, binh dịch là một nghĩa vụ nặng nề của trai tráng. (À l'époque féodale, le service militaire était une lourde obligation pour les jeunes hommes.)
- Chế độ binh dịch ngày xưa thường được gọi là "thuế máu". (Le régime de service militaire d'autrefois était souvent appelé "l'impôt du sang".)
Utilisations avancées
- Le terme est presque exclusivement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour décrire les systèmes de conscription du passé.
- Il peut être employé dans des analyses pour comparer les anciens et les modernes systèmes de défense nationale.
Variantes et mots apparentés
- Lính tráng (nom) : Soldats, troupes (terme plus général pour désigner les militaires).
- Nghĩa vụ quân sự (nom) : Service militaire (terme moderne et officiel).
- Tráng đinh (nom) : Jeune homme en âge de servir (terme historique désignant les hommes éligibles au "binh dịch").
Synonymes
- Service militaire : Terme français direct et moderne.
- Conscription : Appel sous les drapeaux, enrôlement obligatoire.
Expressions idiomatiques liées
- Chế độ binh dịch : Le régime du service militaire (obligatoire).
- Chế độ binh dịch thời Lê có nhiều quy định chặt chẽ. (Le régime du service militaire à l'époque des Lê avait de nombreux règlements stricts.)
- (arch.) service militaire; impôt du sang