buôn bán

Học thuật
Thân thiện
buôn bán

Người bán hàng đang buôn bán rau củ tươi tại một sạp chợ.

Définition
  1. Verbe :

    • Faire du commerce, commercer : "buôn bán" désigne l'activité d'acheter et de vendre des marchandises ou des services dans un but lucratif, de manière générale.
    • Trafiquer (argot) : Dans un registre familier ou argotique, "buôn bán" peut signifier faire un commerce illicite ou illégal.
  2. Nom (utilisation moins courante) :

    • Le commerce, les affaires : Peut désigner l'activité commerciale en tant que telle.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Nhiều người buôn bánchợ địa phương. (Beaucoup de gens font du commerce au marché local.)
    • Công ty đó buôn bán với các đối tác quốc tế. (Cette société commerce avec des partenaires internationaux.)
    • Bọn tội phạm buôn bán ma túy. (Les criminels trafiquent de la drogue.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "buôn bán" est souvent utilisé dans des expressions composées figées pour désigner des types de commerce spécifiques, souvent péjoratifs. Ces expressions fonctionnent comme des unités lexicales indivisibles.
    • buôn gian bán lậu : Tricher et faire de la contrebande.
    • buôn dân bán nước : Trahir son peuple et vendre son pays (être un traître).
Variantes et mots apparentés
  • Thương mại (nom) : Commerce, activité commerciale (terme plus formel et administratif).
    • hiệp định thương mại (accord commercial).
  • Buôn (verbe) : Acheter en gros pour revendre ; faire du commerce de gros.
  • Bán (verbe) : Vendre.
  • Kinh doanh (verbe/nom) : Faire des affaires, gérer une entreprise (sens plus large que "buôn bán").
Synonymes
  • Commercer : Exercer une activité commerciale.
  • Négocier : Faire du commerce, échanger des marchandises.
  • Trafiquer : Faire un commerce illégal (synonyme du sens argotique).
Expressions idiomatiques
  • buôn thúng bán mẹt : Être un petit commerçant ambulant, faire du commerce de détail à très petite échelle.
    • Họ sống bằng nghề buôn thúng bán mẹt. (Ils vivent du petit commerce ambulant.)
  • buôn phấn bán son : Se prostituer (littéralement : vendre du fard et du rouge à lèvres).
    • Khu phố đó nổi tiếng những người buôn phấn bán son. (Ce quartier est tristement célèbre pour la prostitution.)
  • buôn thần bán thánh : Faire commerce des choses religieuses, exploiter la religion à des fins lucratives.
    • Không nên tin vào những kẻ buôn thần bán thánh. (Il ne faut pas faire confiance à ceux qui marchandent le sacré.)
buôn bán

Người bán hàng đang buôn bán rau củ tươi tại một sạp chợ.

  1. faire du commerce; commercer; (argot) trafiquer