buồn tình
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif (état) :
- Qui languit dans le désoeuvrement, qui s'ennuie : "buồn tình" décrit un état de mélancolie, d'ennui ou de lassitude dû à l'inaction, à l'oisiveté ou à un manque d'occupation stimulante.
- Qui est pris d'une vague tristesse ou d'une léthargie : ce terme évoque souvent un sentiment diffus de tristesse lié à la solitude ou à un moment de vide.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Ngồi một mình cả buổi chiều, nó cảm thấy buồn tình. (Resté seul tout l'après-midi, il se sentit languissant d'ennui.)
- Trời mưa suốt ngày, tôi buồn tình quá. (Il a plu toute la journée, je me suis terriblement ennuyé / j'ai eu le vague à l'âme.)
- Buồn tình, anh ấy lấy sách ra đọc. (Pris d'ennui, il prit un livre pour lire.)
Utilisation avancée
- Le terme "buồn tình" capture souvent une nuance plus légère et plus quotidienne que "buồn" (triste) seul. Il s'agit moins d'une profonde détresse que d'un état d'âme passager induit par des circonstances monotones.
Variantes et mots apparentés
- Buồn (adjectif) : triste, mélancolique. Un terme plus général.
- Cô ấy có vẻ buồn vì tin đó. (Elle semble triste à cause de cette nouvelle.)
- Buồn chán (adjectif) : ennuyé, qui s'ennuie. Synonyme proche, avec une connotation plus forte d'ennui.
- Công việc lặp đi lặp lại khiến cô buồn chán. (Le travail répétitif l'ennuie.)
Synonymes
- Ennuyé : qui éprouve de l'ennui.
- Languissant : qui manque d'énergie, d'entrain, souvent par ennui ou mélancolie.
- Mélancolique : qui est dans un état de rêverie triste.
Expressions idiomatiques
- Buồn tình buồn cảnh : expression qui intensifie le sentiment, évoquant un ennui ou une tristesse influencé à la fois par son état d'esprit ("tình") et par l'environnement ("cảnh").
- Một mình nơi đất khách, buồn tình buồn cảnh. (Seul en terre étrangère, il était envahi par la mélancolie et le mal du pays.)
- qui languit dans le désoeuvrement; qui languit d'ennui