buồng không
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (littéraire, archaïque) :
- Chambre solitaire : Désigne spécifiquement la pièce ou la chambre d'une veuve ou d'une jeune fille non mariée, évoquant un espace de solitude et de retrait.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Buồng không tựa cửa, nàng thở dài. (Adossée à la porte de sa chambre solitaire, elle poussa un long soupir.)
- Cuộc sống trong buồng không đầy tịch mịch. (La vie dans la chambre solitaire était emplie de silence.)
Utilisation avancée
- L'expression est principalement utilisée dans la poésie ou la littérature classique vietnamienne pour évoquer la mélancolie, l'attente ou l'isolement social lié au statut de la femme.
Variantes et mots apparentés
- Buồng the (nom) : chambre nuptiale, chambre des époux (contraste sémantique avec "buồng không").
- Cô phòng (nom, littéraire) : chambre solitaire (terme sino-vietnamien proche par le sens).
Synonymes
- Chambre solitaire : pièce habitée par une personne seule, souvent avec une connotation de tristesse.
- Gynécée (dans un contexte historique/archaïque) : appartement des femmes dans une maison, bien que moins spécifique.
Expressions idiomatiques
- Buồng không tựa cửa : être adossé à la porte de sa chambre solitaire — image poétique décrivant une posture mélancolique et contemplative.
- Trong thơ ca, hình ảnh "buồng không tựa cửa" thường gợi lên nỗi cô đơn. (Dans la poésie, l'image de "s'adosser à la porte de la chambre solitaire" évoque souvent la solitude.)
- (lit., arch.) chambre solitaire (de veuve ou de jeune fille non mariée)
- Buồng không tựa cửaadossée à la porte de sa chambre solitaire