buổi trưa

Học thuật
Thân thiện
buổi trưa

Mặt trời buổi trưa chiếu sáng rực rỡ trên cánh đồng.

Définition
  1. Nom :
    • Midi : Période de la journée autour de 12 heures, entre le matin et l'après-midi.
    • Heure du déjeuner : Moment habituel pour le repas de midi.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Chúng tôi sẽ gặp nhau vào buổi trưa. (Nous nous rencontrerons à midi.)
    • Buổi trưađây thường rất nắng. (Il fait généralement très ensoleillé ici à midi.)
    • ấy thường nghỉ ngơi một chút vào buổi trưa. (Elle se repose généralement un peu à l'heure du déjeuner.)
Utilisations avancées
  • "giữa buổi trưa" : en plein midi.
    • Anh ta đến vào giữa buổi trưa. (Il est arrivé en plein midi.)
  • "quá buổi trưa" : après midi, dans l'après-midi.
    • Chuyến tàu khởi hành quá buổi trưa. (Le train part dans l'après-midi.)
Variantes et mots apparentés
  • Trưa (nom) : forme courte et courante de "buổi trưa".
    • Trưa nay trời đẹp. (Il fait beau ce midi.)
  • Buổi (nom) : désigne une période de la journée (ex: buổi sáng = matin, buổi chiều = après-midi). "Buổi trưa" est donc une construction spécifique.
Synonymes
  • Midi : correspond exactement à la notion d'heure.
  • Heure du déjeuner : met l'accent sur le moment du repas.
Expressions idiomatiques liées
  • "Nắng như buổi trưa" : (litt. "ensoleillé comme à midi") très ensoleillé, souvent utilisé pour décrire une lumière vive à un autre moment.
    • Căn phòng sáng trưng, nắng như buổi trưa. (La pièce est très lumineuse, (éclairée) comme en plein midi.)
  • "Ngủ trưa" : faire la sieste (de midi).
    • Ông ấy thói quen ngủ trưa mỗi ngày. (Il a l'habitude de faire la sieste chaque jour.)
buổi trưa

Mặt trời buổi trưa chiếu sáng rực rỡ trên cánh đồng.

  1. midi