Characters remaining: 500/500
Translation

bựa

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bựa" is a noun that refers to two specific meanings:

Usage Instructions:
  • Context: The word "bựa" is typically used in discussions about hygiene, health, or medical contexts. It can be used informally among friends when joking about cleanliness or in serious discussions about health.
Examples:
  • Tartar: "Nếu bạn không đánh răng thường xuyên, bạn sẽ nhiều bựa trên răng." (If you don't brush your teeth regularly, you will have a lot of tartar on your teeth.)
  • Smegma: "Cần giữ vùng kín sạch sẽ để tránh tích tụ bựa." (It's important to keep the genital area clean to avoid the accumulation of smegma.)
Advanced Usage:

In more advanced conversations, "bựa" can be used metaphorically to discuss issues related to neglect or lack of care in other areas of life, such as personal hygiene or maintenance of one’s health.

Word Variants:

The word "bựa" does not have many direct variants, but you might encounter phrases that include it, emphasizing cleanliness or hygiene.

Different Meanings:

While "bựa" primarily refers to the two meanings mentioned, in colloquial usage, it may sometimes be used humorously or derogatorily to describe something dirty or unpleasant in a broader sense.

Synonyms:
  • For tartar: "vôi răng" (tooth calculus)
  • For smegma: There are no direct synonyms in Vietnamese, but related terms like "chất bẩn" (dirt) can be used in a more general context.
noun
  1. Tartar (ở răng), smegma (ở âm hộ)

Comments and discussion on the word "bựa"