cáo từ

Học thuật
Thân thiện
cáo từ

Anh ấy đứng dậy cáo từ chủ nhà.

Définition
  1. Verbe :
    • Prendre congé, demander à se retirer : "cáo từ" désigne l'action de prendre poliment congé de quelqu'un, généralement un hôte ou une assemblée, pour partir.
    • Décliner, refuser poliment : "cáo từ" peut aussi signifier décliner une offre ou une invitation de manière courtoise.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Sau bữa tiệc, tất cả khách đều cáo từ. (Après le dîner, tous les invités ont pris congé.)
    • Chủ nhà cố nài, nhưng khách cáo từ. (Le maître de maison a insisté, mais le visiteur a demandé à se retirer.)
    • Anh ấy đã cáo từ lời mời bận việc đột xuất. (Il a décliné l'invitation en raison d'une affaire imprévue.)
Utilisation avancée
  • "cáo từ" dans un contexte formel ou littéraire : Ce terme est souvent employé dans des registres soutenus, des récits ou des situations exigeant une grande politesse.
    • Vị đại sứ cáo từ trước sự chứng kiến của toàn thể hội đồng. (L'ambassadeur a pris congé devant l'assemblée entière.)
Variantes et mots apparentés
  • Từ giã (verbe) : faire ses adieux, dire au revoir (peut impliquer une séparation plus longue ou plus définitive).
  • Xin phép (verbe) : demander la permission (expression plus générale et courante).
  • Cáo lui (verbe, littéraire) : se retirer, partir (usage plus ancien ou formel).
Synonymes
  • Prendre congé : quitter un lieu ou une personne après avoir annoncé son départ.
  • Faire ses adieux : dire au revoir, souvent de manière solennelle.
  • Décliner : refuser avec courtoisie.
Expressions idiomatiques
  • Cáo từ ra về : prendre congé et rentrer chez soi.
    • Trời đã tối, ông ấy cáo từ ra về. (Il se faisait nuit, il a pris congé pour rentrer chez lui.)
cáo từ

Anh ấy đứng dậy cáo từ chủ nhà.

  1. demander à se retirer; prendre congé
    • Chủ nhà cố nài , nhưng khách cáo từ
      le maître de maison a insisté, mais le visiteur a demandé à se retirer

Từ gần giống