cũng nên

Học thuật
Thân thiện
cũng nên

Anh cũng nên đeo kính bảo hộ khi làm việc với máy móc.

Définition

Locution adverbiale : - Peut-être ; probablement : Exprime une suggestion, un conseil modéré ou une possibilité raisonnable. Indique qu'une action est recommandable ou qu'une hypothèse est plausible.

Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Anh cũng nên nghỉ ngơi một chút. (Tu devrais peut-être te reposer un peu.)
    • Chúng ta cũng nên xem xét lại kế hoạch. (Nous devrions probablement réexaminer le plan.)
    • Hôm nay trời lạnh, bạn cũng nên mặc áo ấm. (Il fait froid aujourd'hui, tu ferais bien de mettre un manteau chaud.)
Utilisations avancées
  • Pour atténuer un conseil ou une opinion : Rend une suggestion moins directe et plus polie.
    • Theo tôi, chúng ta cũng nên thận trọng.mon avis, nous gagnerions à être prudents.)
  • Pour exprimer une déduction logique : Sert à conclure ou à supposer quelque chose de probable.
    • Đèn không sáng, cũng nênbóng đèn hỏng. (La lumière ne s'allume pas, c'est sans doute l'ampoule qui est grillée.)
Variantes et mots apparentés
  • Nên (verbe auxiliaire) : devoir, falloir (conseil ou obligation).
    • Bạn nên học bài. (Tu dois étudier ta leçon.)
  • Có lẽ (adverbe) : peut-être, probablement (simple supposition).
    • Có lẽ trời sẽ mưa. (Il va peut-être pleuvoir.)
Synonymes
  • Có thể nên : Il se pourrait que l'on doive.
  • Hẳn là : Cela doit être (déduction).
  • Đáng lẽ ra nên : On aurait (regret ou reproche modéré).
Expressions idiomatiques liées
  • Cũng nên chiều lòng : Il faudrait peut-être faire plaisirquelqu'un).
    • Bố mẹ già rồi, mình cũng nên chiều lòng các cụ. (Nos parents sont âgés, on devrait peut-être leur faire plaisir.)
  • Cũng nên một phen : Cela vaudrait le coup d'essayer/ de vivre cette expérience.
    • Chuyến đi này nguy hiểm nhưng cũng nên một phen. (Ce voyage est dangereux mais ça vaudrait le coup d'essayer.)
cũng nên

Anh cũng nên đeo kính bảo hộ khi làm việc với máy móc.

  1. peut-être; probablement