cố chết

Học thuật
Thân thiện
cố chết

Một học sinh cố chết ôn bài cho kỳ thi quan trọng.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Faire un effort extrême, s'efforcer au maximum, souvent jusqu'à l'épuisement ou en prenant des risques : "cố chết" exprime une tentative acharnée, une volonté de faire quelque chose à tout prix, quelles que soient les difficultés ou les dangers. Cela implique un dépassement de soi, parfois au péril de sa santé ou de sa sécurité.
    • S'acharner, se démener : Cette locution peut aussi décrire une action menée avec une énergie désespérée ou frénétique.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • cố chết làm việc để trả nợ. (Il/Elle travaille comme un forcené / se tue au travail pour rembourser ses dettes.)
    • bị ốm, cậu ấy vẫn cố chết chạy về đích. (Bien que malade, il a couru vers la ligne d'arrivée comme un acharné / en se donnant à fond.)
    • Tôi sẽ cố chết giữ lời hứa này. (Je ferai tout mon possible / je m'évertuerai à tenir cette promesse.)
Utilisations avancées
  • "cố chết sống" : s'accrocher à la vie, lutter pour survivre.
    • Bệnh nhân đang cố chết sống qua từng ngày. (Le patient lutte désespérément pour survivre jour après jour.)
  • "cố chết làm" : travailler d'arrache-pied, s'épuiser à la tâche.
    • Phải cố chết làm mới kịp hạn chót. (Il faut s'acharner / se tuer à la tâche pour respecter la date limite.)
Variantes et mots apparentés
  • Cố gắng (v) : faire des efforts, essayer.
    • Cố gắng hết sức (Faire de son mieux).
  • Cố sức (v) : faire des efforts physiques.
    • Cố sức đẩy chiếc xe. (S'efforcer de pousser la voiture.)
  • Chết (v) : mourir. (Utilisé ici dans un sens hyperbolique pour renforcer l'idée d'effort extrême).
Synonymes
  • S'acharner : persévérer avec une obstination extrême.
  • Se démener : agir avec une grande énergie, se débattre.
  • Se donner à fond : fournir le maximum d'efforts.
  • Lutter désespérément : combattre avec un sentiment de désespoir.
Expressions idiomatiques liées
  • "Cố đến cùng" : persévérer jusqu'au bout.
    • Dự án khó khăn nhưng chúng tôi sẽ cố đến cùng. (Le projet est difficile mais nous persévérerons jusqu'au bout.)
  • "Cố đấm ăn xôi" (litt. : s'efforcer de manger du riz gluant) : faire des efforts acharnés pour obtenir un résultat, souvent avec une connotation de risque ou de difficulté disproportionnée.
    • Việc đó khó lắm, đừng cố đấm ăn xôi. (C'est très difficile, ne te bats pas pour un résultat incertain.)
cố chết

Một học sinh cố chết ôn bài cho kỳ thi quan trọng.

  1. au risque de sa vie

Từ chứa "cố chết"

Proverbs and Idioms