caught
Définition
Participe passé du verbe "catch" :
- Attrapé, capturé : Se dit d'une personne ou d'un animal qui a été saisi, pris après une poursuite ou par un piège.
- Pris sur le fait : Se dit d'une personne surprise en train de commettre une action, généralement répréhensible ou interdite.
Adjectif (état résultant) :
- Coincé, pris : Se dit d'un objet qui est bloqué, engagé dans quelque chose.
- Enrhumé : Dans un contexte familier, signifie avoir attrapé un rhume.
Exemples d'utilisation
Participe passé :
- Con mèo đã bị caught trong cái bẫy. (Le chat a été attrapé dans le piège.)
- Tên trộm bị caught khi đang đột nhập. (Le voleur a été pris sur le fait en train de cambrioler.)
Adjectif :
- Chiếc xe bị caught trong bùn. (La voiture était coincée dans la boue.)
- Tôi bị caught một cơn cảm lạnh. (J'ai attrapé un rhume.)
Utilisation avancée
"Caught up in" : Être entraîné ou impliqué dans une situation, souvent de manière inattendue ou involontaire.
- Anh ấy bị caught up trong đám đông biểu tình. (Il a été pris dans la foule de manifestants.)
"Caught between" : Être tiraillé entre deux choix, deux forces opposées.
- Cô ấy cảm thấy caught giữa gia đình và sự nghiệp. (Elle se sent tiraillée entre sa famille et sa carrière.)
Variantes et mots apparentés
To catch (verbe) : attraper, saisir.
- Cố gắng catch quả bóng! (Essaie d'attraper le ballon !)
Catchy (adjectif) : entraînant, accrocheur (en parlant d'une mélodie).
- Bài hát này có giai điệu rất catchy. (Cette chanson a une mélodie très accrocheuse.)
Synonymes
- Attrapé : saisi, capturé.
- Pris : appréhendé, surpris.
- Coincé : bloqué, immobilisé.
Expressions idiomatiques
Caught red-handed : Pris la main dans le sac.
- Hắn bị caught red-handed với đồ ăn cắp. (Il a été pris la main dans le sac avec les objets volés.)
Caught off guard : Pris au dépourvu.
- Cuộc tấn công đã khiến quân đội bị caught off guard. (L'attaque a pris l'armée au dépourvu.)