cháu ngoại

Học thuật
Thân thiện
cháu ngoại

Ông bà ngoại đang chơi đùa với các cháu ngoại trong vườn.

Définition
  1. Nom :
    • Enfant de sa fille : Désigne spécifiquement l'enfant de la fille d'une personne, par opposition à l'enfant du fils ("cháu nội").
    • Petit-enfant du côté maternel : Terme de parenté indiquant le lien à travers la lignée de la mère. Pour un homme ou une femme, c'est l'enfant de leur fille.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tôi rất yêu quý cháu ngoại của mình. (J'aime beaucoup mon petit-enfant (enfant de ma fille).)
    • ấy hai cháu ngoại. (Elle a deux petits-enfants (enfants de sa fille).)
    • Cháu ngoại tôi năm nay học lớp một. (Mon petit-enfant (enfant de ma fille) est en première année cette année.)
Utilisations avancées
  • Le terme est utilisé pour préciser le lien de parenté du côté maternel. Dans un contexte familial vietnamien traditionnel, la distinction entre "cháu nội" (petit-enfant par le fils) et "cháu ngoại" (petit-enfant par la fille) peut être importante.
  • Peut être utilisé comme terme d'adresse affectueux par un grand-parent en s'adressant à l'enfant de sa fille, même sans ajouter le prénom : (Mon petit-enfant, viens ici avec grand-père/grand-mère !)
Variantes et mots apparentés
  • Cháu (nom) : Petit-enfant ou terme générique pour désigner un enfant plus jeune que le locuteur (neveu, nièce, etc.).
  • Cháu nội (nom) : Enfant de son fils ; petit-enfant du côté paternel.
  • Cháu trai (nom) : Petit-fils.
  • Cháu gái (nom) : Petite-fille.
  • Ông ngoại (nom) : Grand-père maternel.
  • Bà ngoại (nom) : Grand-mère maternelle.
Synonymes
  • Petit-enfant (par la fille) : Traduction générale et explicite en français.
  • Enfant de la fille : Description précise de la relation.
Remarques sur l'usage
  • "Cháu ngoại" est un terme composé. Le mot cible principal est "cháu". Le qualificatif "ngoại" (extérieur, maternel) précise la lignée.
  • En français, il n'existe pas de terme unique aussi spécifique. On utilise généralement "petit-enfant" et on précise le lien au besoin ("le fils/la fille de ma fille").
  • Ce terme s'applique aussi bien aux petits-fils ("cháu ngoại trai") qu'aux petites-filles ("cháu ngoại gái").
cháu ngoại

Ông bà ngoại đang chơi đùa với các cháu ngoại trong vườn.

  1. enfant de sa fille