chạnh lòng

Học thuật
Thân thiện
chạnh lòng

Một người đàn ông ngồi một mình trong công viên, chạnh lòng nhớ về quá khứ.

Définition
  1. Adjectif/État (décrivant un sentiment) :
    • Être touché, ému au fond du cœur : "chạnh lòng" décrit un sentiment soudain de mélancolie, de nostalgie ou de tristesse tendre, souvent provoqué par un souvenir, un spectacle ou une parole.
    • Se sentir blessé, froissé : Dans un autre sens, "chạnh lòng" peut signifier se sentir légèrement offensé ou vexé par une remarque, généralement sans intention malveillante de la part de l'autre.
Exemples d'utilisation
  • Sens mélancolique/ému :

    • Sương sa, gió lạnh, chạnh lòng nhớ ai. (La rosée fine, le vent froid, le cœur s'émeut, je me souviens de quelqu'un.)
    • Nghe bản nhạc , lòng tôi chạnh lòng. (En écoutant cette vieille chanson, mon cœur s'est rempli de mélancolie.)
  • Sens froissé :

    • Câu nói vô tình của anh ấy khiến chạnh lòng. (Sa remarque involontaire l'a froissée.)
    • Đừng chạnh lòng, họ không có ý xấu đâu. (Ne sois pas vexé, ils n'ont pas de mauvaises intentions.)
Utilisation avancée
  • "chạnh lòng thương" : Être saisi de pitié, être touché par la compassion.
    • Nhìn thấy cảnh nghèo khó, ai cũng chạnh lòng thương. (En voyant cette pauvreté, tout le monde est saisi de compassion.)
Variantes et mots apparentés
  • Động lòng (verbe) : Être ému, touché jusqu'à agir. (Nuance plus proche de l'action que "chạnh lòng").
  • Xúc động (adjectif/verbe) : Être ému. (Terme plus général, moins spécifiquement lié à la nostalgie ou à la vexation).
Synonymes
  • Être ému : Ressentir une émotion forte.
  • Se sentir froissé : Se sentir légèrement offensé.
  • Avoir le cœur serré : Éprouver une émotion poignante, souvent triste.
Expressions idiomatiques
  • Chạnh lòng nhớ thương : Être saisi d'une nostalgie affectueuse et douce-amère.
    • Mỗi lần thu về, lại chạnh lòng nhớ thương những ngày xưa . (Chaque fois que l'automne arrive, elle est saisie d'une nostalgie affectueuse pour les jours anciens.)
chạnh lòng

Một người đàn ông ngồi một mình trong công viên, chạnh lòng nhớ về quá khứ.

  1. éveiller en son coeur ; éprouver ; être touché
    • Sương sa , gió lạnh , chạnh lòng nhớ ai (ca dao)
      la rosée et le vent glacial éveillèrent en son coeur le souvenir de son bien aimé
    • Chạnh lòng thương
      éprouver de la pitié pour ; être touché de la compassion