chết giấc

Học thuật
Thân thiện
chết giấc

Một người đàn ông chết giấc trên sàn nhà.

Définition
  1. Verbe :
    • Tomber en pâmoison, s'évanouir, défaillir : Perdre connaissance de manière soudaine et temporaire, généralement à la suite d'une émotion violente (peur, surprise, douleur intense) ou d'un choc physique.
    • Se pâmer : Tomber dans un état de faiblesse extrême avec perte de conscience, souvent par émotion.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Sợ quá, chết giấc. (Pris de peur, il s'évanouit.)
    • Bị đánh mạnh, ngã lăn ra chết giấc. (Frappé violemment, il tomba par terre, inconscient.)
    • Nghe tin dữ, ấy chết giấc đi một lúc. (En apprenant la mauvaise nouvelle, elle s'évanouit un moment.)
Utilisation avancée
  • Le terme implique souvent une perte de conscience brutale et complète, comme une "morte-saison" de la conscience, d'où l'utilisation du mot "chết" (mourir). Il souligne la soudaineté et la profondeur de l'évanouissement.
Variantes et mots apparentés
  • Ngất (verbe) : s'évanouir, perdre connaissance. (Terme plus courant et général.)
  • Ngất đi (verbe) : s'évanouir.
  • Xỉu (verbe, familier) : tomber dans les pommes, s'évanouir.
Synonymes
  • S'évanouir : perdre connaissance.
  • Défaillir : perdre ses forces, faillir.
  • Tomber en syncope : terme médical pour un évanouissement.
  • Perdre connaissance : expression générale.
Expressions idiomatiques
  • Chết giấc sợ hãi : s'évanouir de peur, se pâmer d'effroi.
    • Chứng kiến cảnh đó, suýt chết giấc sợ hãi. (En témoignant de cette scène, il faillit s'évanouir de peur.)
chết giấc

Một người đàn ông chết giấc trên sàn nhà.

  1. tomber en pâmoison; se pâmer; s'évanouir; défaillir
    • Sợ quá , chết giấc
      se pâmer de peur ; défaillir d' effroi