chết khát

Học thuật
Thân thiện
chết khát

Những người lạc trong sa mạc có thể chết khát.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Mourir de soif : "chết khát" décrit le fait de décéder par manque d'eau ou de liquide à boire.
    • Souffrir terriblement de la soif, avoir très soif : dans un sens hyperbolique, l'expression peut décrire un état de soif intense et pénible, sans nécessairement entraîner la mort.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Những người bị lạc trong sa mạc có thể chết khát. (Les personnes perdues dans le désert peuvent mourir de soif.)
    • Sau cuộc chạy bộ dài, tôi chết khát. (Après cette longue course, je meurs de soif.)
    • Cánh đồng này khô cằn, cây cối chết khát. (Cette plaine est aride, les plantes meurent de soif.)
Utilisation avancée
  • Sens figuré : peut exprimer un désir ou un manque extrême, une attente ardente pour quelque chose d'immatériel.
    • ấy chết khát được nghe tin từ đứa con. (Elle meurt d'envie d'avoir des nouvelles de son enfant.)
Variantes et mots apparentés
  • Khát (adjectif/verbe) : avoir soif.
    • Tôi khát nước. (J'ai soif.)
  • Chết đói (locution verbale) : mourir de faim.
    • Hàng nghìn người đã chết đói trong nạn đói. (Des milliers de personnes sont mortes de faim pendant la famine.)
Synonymes
  • Mourir de déshydratation : décéder par manque d'eau dans l'organisme.
  • Brûler de soif : souffrir d'une soif ardente (langage soutenu).
Expressions idiomatiques
  • Chết khát trước giếng nước : mourir de soif devant un puits — se dit d'une personne qui échoue alors que la solution est à portée de main.
    • Anh ta không dám hỏi, đúngchết khát trước giếng nước. (Il n'ose pas demander, c'est comme mourir de soif devant un puits.)
chết khát

Những người lạc trong sa mạc có thể chết khát.

  1. mourir de soif, souffrir de la soif; avoir grand'soif