chia ô
Verbe : - Compartimenter, diviser en cases ou en compartiments : "Chia ô" désigne l'action de diviser un espace, une surface ou un ensemble en plusieurs parties distinctes, généralement de forme régulière et délimitées par des lignes ou des séparations. Cela implique une organisation en cellules ou en cases.
- Verbe :
- Anh ấy chia ô tủ để sắp xếp tài liệu. (Il a compartimenté l'armoire pour ranger les documents.)
- Trong Excel, bạn có thể dễ dàng chia ô bảng tính. (Dans Excel, vous pouvez facilement compartimenter les cellules d'une feuille de calcul.)
- Cô giáo yêu cầu học sinh chia ô vở để viết cho ngay ngắn. (L'enseignante a demandé aux élèves de diviser leur cahier en cases pour écrire plus proprement.)
"Chia ô một cách có hệ thống" : Compartimenter de manière systématique.
- Phần mềm này giúp chia ô dữ liệu một cách có hệ thống. (Ce logiciel aide à compartimenter les données de manière systématique.)
Sens figuré (organisation mentale ou sociale) : Organiser en catégories bien distinctes.
- Chúng ta không nên chia ô suy nghĩ một cách cứng nhắc. (Nous ne devrions pas compartimenter nos pensées de manière rigide.)
Sự chia ô (nom) : Le fait de compartimenter, la division en cases.
- Sự chia ô trong bản đồ này rất rõ ràng. (Le découpage en cases sur cette carte est très clair.)
Ô (nom) : Case, compartiment. C'est l'élément résultant de l'action de "chia ô".
- Chia (verbe) : Diviser, partager. Verbe de base dont "chia ô" est une combinaison spécifique.
- Phân chia : Diviser, répartir (sens plus général).
- Phân ô : Diviser en cases (synonyme très proche, moins courant).
- Kẻ ô : Tracer des cases (met l'accent sur le tracé des lignes de délimitation).
Aucun phrasal verb spécifique n'est couramment associé à "chia ô". L'action est généralement exprimée par le verbe seul ou avec des compléments.
Aucune expression idiomatique courante n'utilise spécifiquement le terme "chia ô".
- compartimenter