chinh an
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (littéraire, archaïque) :
- Selle de voyage : "chinh an" désigne spécifiquement la selle d'un cheval utilisé pour un long voyage ou une expédition.
- Départ en voyage, expédition : Par métonymie, le terme peut évoquer l'action de se mettre en route pour un long périple.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Dặm hồng bụi cuối chinh an. (Sur le chemin tout rose, derrière la selle du cheval de voyage.)
- Chinh an đã sẵn sàng cho hành trình dài. (La selle de voyage est prête pour le long parcours.)
Utilisation avancée
- Le terme "chinh an" est presque exclusivement utilisé dans un contexte poétique ou littéraire classique pour évoquer des thèmes de voyage, d'aventure ou de séparation.
- Thơ cổ thường nhắc đến chinh an để diễn tả sự ly biệt. (La poésie ancienne évoque souvent la selle du voyageur pour exprimer la séparation.)
Variantes et mots apparentés
- Chinh nhân (nom) : voyageur, personne qui entreprend un long voyage.
- Chinh chiến (verbe) : partir en guerre, faire campagne militaire.
Synonymes
- Selle de voyage : équipement pour chevaucher sur de longues distances.
- Départ : action de commencer un voyage (sens métonymique).
Expressions idiomatiques
- Dặm hồng chinh an : expression poétique évoquant la poussière rouge sur le chemin derrière le cheval du voyageur — symbolise le voyage et la nostalgie.
- Cảnh tượng dặm hồng chinh an đầy chất thơ. (Le spectacle de la poussière rouge derrière la selle du voyageur est très poétique.)
- (lit., arch.) selle du cheval (de voyage)
- Dặm hồng bụi cuối chinh ansur le chemin tout rose , derrière la selle du cheval