chum chúm
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Sourire légèrement, esquisser un sourire : "chum chúm" décrit l'action de sourire de manière discrète, souvent avec les lèvres à peine entrouvertes, exprimant la gentillesse, la timidité, la satisfaction ou une émotion contenue. C'est un sourire doux et discret.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Cô bé chum chúm cười khi được khen. (La petite fille a esquissé un léger sourire lorsqu'elle a été complimentée.)
- Anh ấy chỉ chum chúm, không nói gì. (Il s'est contenté de sourire légèrement, sans rien dire.)
- Ông cụ chum chúm nhìn đám trẻ chơi đùa. (Le vieil homme regardait les enfants jouer avec un léger sourire.)
Utilisations avancées
- "chum chúm cười" : sourire légèrement. Cette combinaison est très courante pour préciser l'action.
- Nghe tin vui, cô ấy chum chúm cười một mình. (En entendant la bonne nouvelle, elle a souri légèrement toute seule.)
Variantes et mots apparentés
- Chúm (verbe) : forme abrégée de "chum chúm", ayant le même sens. "Chum chúm" est une forme redoublée qui renforce l'idée de légèreté et de douceur.
- Môi cô chúm lại thành nụ cười. (Ses lèvres se sont pincées en un sourire.)
Synonymes
- Mỉm cười : sourire (légèrement). C'est un synonyme proche, bien que "mỉm cười" puisse parfois être un peu plus marqué que "chum chúm".
- Cười nhẹ : rire/rire doucement. Contexte similaire pour un sourire discret.
- Tỉm tìm cười : sourire d'un air satisfait ou malicieux (nuance légèrement différente, plus proche de la suffisance ou de la malice contenue).
Expressions idiomatiques
- Chum chúm như hoa : Sourire (légèrement) comme une fleur. Expression poétique pour décrire un beau sourire discret et doux.
- Cô dâu chum chúm như hoa trong ngày cưới. (La mariée souriait comme une fleur le jour de son mariage.)
- xem chúm