dẫn đầu
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To march in the van, to take the lead, to lead: To be at the front of a group, movement, or ranking; to guide or be in first position.
- To be ahead (in a competition or ranking): To occupy the first place in a race, contest, or list.
Usage Examples
- Verb:
- Đội tuyển Việt Nam dẫn đầu bảng đấu. (The Vietnamese team leads the group standings.)
- Anh ấy dẫn đầu đoàn diễu hành. (He is marching at the head of the parade.)
- Công ty này luôn dẫn đầu về đổi mới công nghệ. (This company always leads in technological innovation.)
Advanced Usage
"giữ vị trí dẫn đầu": to maintain the leading position.
- Vận động viên đó đã giữ vị trí dẫn đầu trong suốt cuộc đua. (That athlete maintained the leading position throughout the race.)
"dẫn đầu xu hướng": to lead/be at the forefront of a trend.
- Thành phố này dẫn đầu xu hướng thời trang. (This city is at the forefront of fashion trends.)
Variants and Related Words
Dẫn đạo (verb): To guide, to lead the way (often used in a more formal or guiding sense).
- Người dẫn đạo đoàn thám hiểm. (The leader of the expedition.)
Dẫn dắt (verb): To guide, to mentor, to lead (emphasizing guidance and influence).
- Huấn luyện viên dẫn dắt đội bóng đến chiến thắng. (The coach led the football team to victory.)
Synonyms
- Đứng đầu: To stand at the head, to be first (often used for rankings or positions).
- Dẫn dắt: To guide, to lead (focuses on the action of guiding).
- Lãnh đạo: To lead, to command (often used in organizational or political contexts).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
Note: As Vietnamese does not have phrasal verbs in the same way English does, this section covers common verb phrases. - Dẫn đầu cuộc tấn công: To lead the attack. - Vị tướng dẫn đầu cuộc tấn công. (The general led the attack.)
- Dẫn đầu danh sách: To top the list.
- Bài hát đó dẫn đầu danh sách các bản nhạc được yêu thích. (That song tops the list of favorite tunes.)
Related Idioms
- "Dẫn đầu không có nghĩa là sẽ về đích đầu tiên": Leading doesn't necessarily mean finishing first. (Similar to "It's not over until it's over.")
- Đừng chủ quan, dẫn đầu không có nghĩa là sẽ về đích đầu tiên. (Don't be overconfident; leading doesn't necessarily mean finishing first.)
- March in the van, take the lead, lead