gấp ngày

Học thuật
Thân thiện
gấp ngày

Gấp ngày rồi mà cánh đồng vẫn chưa gặt xong.

Definition

Adjective phrase: - Urgent, pressing, nearing the deadline: Describes a task, situation, or matter that is extremely urgent and must be completed very soon, as the available time is running out. It emphasizes a critical time constraint, often implying that the deadline is imminent (e.g., within the day).

Usage

The phrase "gấp ngày" is used to describe a state of high urgency, typically for work or tasks. It is often used in催促 (urging) contexts to emphasize that there is very little time left and immediate action is required.

Usage Examples
  • Adjective phrase:
    • Công việc này gấp ngày rồi, mọi người cần tập trung cao độ. (This job is urgent / nearing its deadline, everyone needs to focus intensely.)
    • Phải hoàn thành báo cáo ngay, gấp ngày rồi. (The report must be finished immediately because it's pressing / the deadline is imminent.)
    • Anh ấy luôn nói việc nào cũng gấp ngày cả. (He always says every task is urgent.)
Advanced Usage
  • "Việc gấp ngày gấp tháng": An intensified phrase meaning a matter is extremely urgent, pressing day and night. It stresses an even higher level of urgency.
    • Dự án này gấp ngày gấp tháng, không thể chậm trễ được. (This project is extremely urgent, it cannot be delayed.)
Variants and Related Words
  • Gấp (adj): Urgent, pressing. A shorter, more general form.
    • việc gấp, tôi phải đi ngay. (I have urgent business, I must leave immediately.)
  • Khẩn cấp (adj): Emergency, critical. Often used for more serious, life-or-death situations.
    • Tình huống khẩn cấp. (An emergency situation.)
  • Sắp đến hạn (verb phrase): To be approaching the deadline. A more neutral way to express a nearing deadline.
    • Hợp đồng sắp đến hạn thanh toán. (The contract is approaching its payment deadline.)
Synonyms
  • Cấp bách: Pressing, critical.
  • Khẩn trương: Requiring prompt and speedy action.
Related Idioms
  • "Gấp như lửa cháy": As urgent as a fire burning. An idiom describing extreme urgency.
    • Công việc gấp như lửa cháy, ai nấy đều chạy ngược chạy xuôi. (The work is as urgent as a fire, everyone is running around busily.)
gấp ngày

Gấp ngày rồi mà cánh đồng vẫn chưa gặt xong.

  1. Nearing the dead-line
    • Phải nhanh nữa lên, việc gấp ngày rồi
      We must hurry up, the job is mmearing its dead-line