gan dạ

Học thuật
Thân thiện
gan dạ

Một người lính cứu hỏa gan dạ tiến vào đám cháy để cứu một con mèo.

Définition
  1. Adjectif :
    • Hardi, intrépide : "gan dạ" décrit une personne qui fait preuve d'un grand courage et d'une audace face au danger ou à l'adversité, sans montrer de peur.
    • Brave, vaillant : "gan dạ" qualifie également une personne qui montre de la fermeté et de la détermination dans des situations difficiles.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Người lính đó rất gan dạ. (Ce soldat est très intrépide.)
    • ấy đã có một quyết định gan dạ. (Elle a pris une décision courageuse.)
    • Anh ấy gan dạ đối mặt với kẻ thù. (Il affronte l'ennemi avec bravoure.)
Utilisation avancée
  • L'adjectif "gan dạ" est souvent utilisé dans un contexte littéraire ou pour souligner un courage exceptionnel et résolu, au-delà de la simple bravoure ordinaire.
    • Tinh thần gan dạ của các chiến sĩ được ca ngợi. (L'esprit intrépide des combattants est célébré.)
Variantes et mots apparentés
  • Gan góc (adjectif) : courageux, combattif. (Souligne souvent l'opiniâtreté dans la lutte.)

    • Một cầu thủ gan góc. (Un joueur combatif.)
  • Gan lì (adjectif) : obstiné, téméraire. (Insiste sur l'entêtement audacieux, parfois imprudent.)

    • Đứa trẻ gan lì không chịu nhận lỗi. (L'enfant est obstiné et refuse d'admettre sa faute.)
Synonymes
  • Courageux : qui a du courage, de la bravoure.
  • Intrépide : qui ne craint aucun danger.
  • Vaillant : brave et plein de courage.
Expressions idiomatiques
  • Gan dạ sắt đá : avoir un courage de fer, une bravoure inébranlable.
    • Với tinh thần gan dạ sắt đá, họ đã vượt qua thử thách. (Avec un courage de fer, ils ont surmonté l'épreuve.)
gan dạ

Một người lính cứu hỏa gan dạ tiến vào đám cháy để cứu một con mèo.

  1. hardi; intrépide; brave

Từ gần giống

Từ chứa "gan dạ"