già làng
Học thuậtThân thiện
Già làng kể lại cho con cháu nghe những câu chuyện cổ tích và truyền thống của dân tộc mình.
Définition
Nom masculin (utilisé tel quel en français, parfois adapté en "gia làng"). - Patriarche du village (chez certaines ethnies minoritaires) : Désigne le chef traditionnel, le plus ancien ou le plus respecté d'un village, particulièrement au sein des communautés ethniques des hauts plateaux du Vietnam (comme les Êđê, les Ba Na, les Gia Rai, etc.). Il incarne l'autorité, la sagesse, le savoir traditionnel et est le gardien des coutumes.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Già làng préside la cérémonie du sacrifice du buffle. (Le patriarche du village préside la cérémonie du sacrifice du buffle.)
- Toutes les décisions importantes doivent être approuvées par le già làng. (Toutes les décisions importantes doivent être approuvées par le patriarche du village.)
- Le già làng raconte les légendes du peuple aux jeunes générations. (Le patriarche du village raconte les légendes du peuple aux jeunes générations.)
Utilisations avancées
- Le terme peut être utilisé de manière métaphorique pour désigner une personne vénérable et sage au sein d'un groupe, même en dehors du contexte ethnique traditionnel.
- Dans notre association, il est considéré comme le già làng. (Dans notre association, il est considéré comme le patriarche / le doyen respecté.)
Variantes et mots apparentés
- Trưởng làng : Chef de village (terme plus administratif ou général, moins chargé de la dimension spirituelle et traditionnelle que ).
- Bô lão : Anciens, personnes âgées respectées (terme plus large désignant le conseil des anciens, pas nécessairement un individu unique).
Synonymes
- Patriarche (du village) : Terme français le plus proche pour traduire le concept.
- Ancien (du village) : Met l'accent sur l'âge et le respect.
- Chef traditionnel : Met l'accent sur la fonction de leadership coutumier.
Expressions idiomatiques liées
- Lời nói của già làng : La parole du patriarche du village. Symbolise une décision ou un avis faisant autorité, qui n'est pas discuté.
- Phải nghe lời nói của già làng. (Il faut écouter la parole du patriarche du village.)
Già làng kể lại cho con cháu nghe những câu chuyện cổ tích và truyền thống của dân tộc mình.
- patriarche du village (chez certaines peuplades)