giậm chân
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (locution verbale) :
- Trépigner, piétiner : désigne l'action de frapper le sol avec force avec ses pieds, souvent par impatience, colère ou frustration.
- Marquer le pas, stagner : dans un sens figuré, signifie ne faire aucun progrès, rester dans la même situation sans avancer.
Exemples d'utilisation
Verbe (sens concret) :
- Đứa trẻ giậm chân vì không được mua đồ chơi. (L'enfant trépigne parce qu'on ne lui a pas acheté de jouet.)
- Anh ấy tức giận, giậm chân xuống sàn. (Il est en colère et frappe du pied sur le sol.)
Verbe (sens figuré) :
- Dự án đang giậm chân tại chỗ vì thiếu ngân sách. (Le projet marque le pas à cause d'un manque de budget.)
- Công việc của cô ấy giậm chân đã mấy năm nay. (Sa carrière stagne depuis plusieurs années.)
Utilisation avancée
- "Giậm chân tại chỗ" : est une expression figée qui signifie littéralement "piétiner sur place". Elle est presque toujours utilisée au sens figuré pour décrire une absence totale de progression.
- Nền kinh tế không thể mãi giậm chân tại chỗ. (L'économie ne peut pas indéfiniment marquer le pas.)
Variantes et mots apparentés
- Giậm (verbe) : frapper, piétiner. Souvent utilisé avec d'autres parties du corps ou objets (ex: = taper la main).
- Chân (nom) : pied, jambe.
Synonymes
- Trépigner : s'agiter en frappant des pieds (souvent par impatience).
- Piétiner : fouler aux pieds, marcher sur place.
- Stagner : ne pas progresser, ne pas évoluer (sens figuré).
Expressions idiomatiques
- Giậm chân thình thịch : piétiner en faisant un bruit sourd et répétitif, souvent pour exprimer une forte émotion.
- Nghe tin buồn, bà ấy giậm chân thình thịch. (En apprenant la triste nouvelle, elle piétina en frappant le sol lourdement.)
- trépigner; piétiner
- giậm chân tại chỗmarquer le pas