hình phạt
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- Punishment, penalty: A penalty imposed by an authority for a crime or offense.
- Sentence: The specific judgment or penalty, such as imprisonment or a fine, decreed by a court of law.
Usage Examples
- Noun:
- Hình phạt cho tội trộm cắp rất nghiêm khắc. (The punishment for theft is very severe.)
- Tòa án đã tuyên án và hình phạt là 5 năm tù. (The court pronounced the verdict and the sentence was 5 years in prison.)
- Không có hình phạt nào là quá khắc nghiệt cho tội ác đó. (No punishment is too harsh for that crime.)
Advanced Usage
- "Án/hình phạt tử hình": capital punishment, death penalty.
- Hình phạt tử hình vẫn còn tồn tại ở một số quốc gia. (The death penalty still exists in some countries.)
- "Hình phạt thích đáng": a fitting/deserved punishment.
- Kẻ phạm tội đã nhận một hình phạt thích đáng. (The criminal received a fitting punishment.)
- "Thi hành hình phạt": to carry out/execute a punishment.
- Việc thi hành hình phạt sẽ diễn ra vào tuần tới. (The execution of the punishment will take place next week.)
Variants and Related Words
- Trừng phạt (verb): to punish, to penalize.
- Chúng tôi sẽ trừng phạt bất kỳ hành vi sai trái nào. (We will punish any misconduct.)
- Trừng trị (verb): to punish (often with a connotation of severe punishment or retribution).
- Kẻ phản bội phải bị trừng trị. (The traitor must be punished.)
- Hình sự (adjective/noun): criminal, penal.
- luật hình sự (criminal law)
- Phạt (verb): to fine, to penalize.
- Cảnh sát có thể phạt bạn vì vượt đèn đỏ. (The police can fine you for running a red light.)
Synonyms
- Sự trừng phạt: punishment, retribution.
- Sự trừng trị: punishment, chastisement.
- Án phạt: sentence, penalty.
Related Phrases (Collocations)
- Chịu hình phạt: to suffer/undergo punishment.
- Hắn ta phải chịu hình phạt cho hành động của mình. (He had to suffer punishment for his actions.)
- Giảm hình phạt: to reduce/commute a sentence.
- Luật sư đang cố gắng giảm hình phạt cho thân chủ. (The lawyer is trying to get the client's sentence reduced.)
- Tuyên án/hình phạt: to pronounce/sentence.
- Thẩm phán sẽ tuyên án vào ngày mai. (The judge will pronounce the sentence tomorrow.)
Related Idioms
- "Ăn cây nào rào cây ấy" / "Gieo gió gặt bão": These idioms convey the concept of reaping what you sow, which is related to facing the consequences or punishment for one's actions.
- Hắn gieo gió nên giờ phải gặt bão. (He sowed the wind, so now he must reap the whirlwind. / He is facing the consequences.)
- Punishment, penalty
- Hình phạt xứng đáng với tộiA punishment suitable to thr offence