hưởng lạc
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale (argot) :
- Ne songer qu'aux jouissances matérielles ; rechercher les plaisirs de la vie : "hưởng lạc" décrit une attitude ou un comportement centré sur la poursuite des plaisirs et des jouissances, en particulier matérielles.
Nom (dans des composés philosophiques) :
- Sybaritisme ; épicurisme : Employé dans des termes comme "chủ nghĩa hưởng lạc", il désigne une doctrine ou une tendance philosophique qui fait du plaisir le but principal de la vie.
Exemples d'utilisation
Locution verbale :
- Anh ta chỉ biết hưởng lạc, không lo làm ăn. (Il ne pense qu'à jouir de la vie, sans se soucier de travailler.)
- Lối sống hưởng lạc ấy sớm muộn cũng dẫn đến hậu quả. (Ce mode de vie hédoniste finira tôt ou tard par avoir des conséquences.)
Dans un terme composé :
- Chủ nghĩa hưởng lạc đôi khi bị hiểu lầm là sự buông thả. (L'épicurisme est parfois mal compris comme un relâchement moral.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé avec une connotation critique ou moralisatrice pour désigner une recherche excessive des plaisirs, au détriment d'autres responsabilités.
- Dans un contexte philosophique ou académique, "chủ nghĩa hưởng lạc" correspond à l'hédonisme, une école de pensée qui fait du plaisir le souverain bien.
Variantes et mots apparentés
Chủ nghĩa hưởng lạc (nom) : hédonisme, épicurisme, sybaritisme.
- Bài giảng bàn về chủ nghĩa hưởng lạc trong triết học Hy Lạp. (Le cours traite de l'hédonisme dans la philosophie grecque.)
Tư tưởng hưởng lạc (nom) : tendance hédoniste, pensée épicurienne.
- Tư tưởng hưởng lạc của anh ấy thể hiện qua cách tiêu xài. (Sa tendance hédoniste se voit dans sa façon de dépenser.)
Synonymes
- Vivre dans la jouissance : mener une vie consacrée aux plaisirs.
- Être épicurien : rechercher les plaisirs raffinés de l'existence (terme plus positif ou philosophique).
- Courir après les plaisirs : les poursuivre de manière active.
Expressions idiomatiques
- Hưởng lạc hôm nay, ngày mai khóc than : Jouir aujourd'hui, pleurer demain — met en garde contre les conséquences d'une vie dissolue.
- Đừng có lối sống hưởng lạc, kẻo "hưởng lạc hôm nay, ngày mai khóc than". (Ne vis pas dans la jouissance, de peur de "jouir aujourd'hui et pleurer demain".)
- (argot) ne songer qu'aux jouissances matérielles; rechercher les plaisirs de la vie
- chủ nghĩa hưởng lạcsybaritisme; épicurisme