hậu thế

Học thuật
Thân thiện
hậu thế

Lịch sử oanh liệt được lưu truyền cho hậu thế.

Définition
  1. Nom féminin (littéraire) :
    • Postérité : désigne l'ensemble des générations humaines qui vivront après l'époque actuelle ; les siècles à venir.
    • Les générations futures : les personnes qui vivront dans un avenir lointain.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông ấy muốn để lại một di sản cho hậu thế. (Il souhaite laisser un héritage pour la postérité.)
    • Những công trình này sẽ còn mãi với hậu thế. (Ces œuvres demeureront pour les générations futures.)
    • Câu chuyện đó được lưu truyền đến hậu thế. (Cette histoire s'est transmise aux siècles futurs.)
Utilisation avancée
  • "thuyết hậu thế" : eschatologie (doctrine ou discours sur le sort ultime de l'humanité, sur la fin des temps).
    • Thuyết hậu thếmột phần quan trọng trong nhiều tôn giáo. (L'eschatologie est une partie importante de nombreuses religions.)
Variantes et mots apparentés
  • Hậu duệ (nom) : descendant (personne issue d'un ancêtre commun, dans une lignée familiale).
    • Các hậu duệ của vị vua đó vẫn còn sống. (Les descendants de ce roi sont encore vivants.)
  • Tương lai (nom) : avenir (période à venir, de manière plus générale et moins littéraire).
Synonymes
  • Postérité : l'ensemble des générations futures.
  • Les générations futures : les personnes qui vivront après nous.
  • Les siècles futurs : les époques à venir.
Expressions idiomatiques
  • Lưu truyền hậu thế : transmettre à la postérité.
    • Tác phẩm nghệ thuật đó xứng đáng được lưu truyền hậu thế. (Cette œuvre d'art mérite d'être transmise à la postérité.)
  • Ghi danh hậu thế : inscrire son nom dans l'histoire pour les générations futures.
    • Nhà khoa học đã ghi danh hậu thế bằng phát minh vĩ đại. (Le scientifique a inscrit son nom pour la postérité grâce à sa grande invention.)
hậu thế

Lịch sử oanh liệt được lưu truyền cho hậu thế.

  1. postérité; les siècles futurs; les générations futures
    • thuyết hậu thế
      eschatologie

Từ gần giống