kêu cầu

Học thuật
Thân thiện
kêu cầu

Người nông dân kêu cầu mưa xuống cho ruộng lúa.

Définition
  1. Verbe :
    • Prier, implorer : "kêu cầu" désigne l'action de demander avec insistance et humilité une aide, une faveur ou une intervention à une puissance supérieure (divinités, esprits) ou à une autorité.
    • Adresser une supplique : "kêu cầu" peut signifier présenter une requête solennelle ou une doléance à une entité considérée comme pouvant agir.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Người dân kêu cầu thần linh phù hộ. (Les habitants implorent la protection des divinités.)
    • Họ thành tâm kêu cầu sự khoan dung. (Ils prient sincèrement pour obtenir la clémence.)
    • Kêu cầu mọi cửa se vouer à tous les saints. (Prier à toutes les portes, se vouer à tous les saints.)
Utilisation avancée
  • Le terme est principalement utilisé dans des contextes religieux, spirituels ou très formels impliquant une hiérarchie incontestée entre le suppliant et l'entité sollicitée.
  • Il véhicule un sentiment d'urgence, de détresse ou de profonde humilité de la part de celui qui formule la demande.
Variantes et mots apparentés
  • Cầu khẩn (verbe) : supplier, implorer avec insistance.
  • Van cầu (verbe) : supplier en se prosternant, implorer avec soumission.
  • Khẩn cầu (verbe) : demander avec instance, supplier.
Synonymes
  • Prier : adresser une demande à une divinité.
  • Implorer : demander avec une insistance mêlée de prière.
  • Supplier : demander avec une grande instance.
Expressions idiomatiques
  • Kêu cầu trời phật : littéralement "prier le ciel et Bouddha", signifie implorer toutes les puissances célestes, se tourner vers toutes les divinités pour obtenir de l'aide.
    • Lúc hoạn nạn, người ta thường kêu cầu trời phật. (En temps de détresse, les gens prient souvent le ciel et Bouddha.)
kêu cầu

Người nông dân kêu cầu mưa xuống cho ruộng lúa.

  1. prier; présenter ses doléances
    • kêu cầu mọi cửa
      se vouer à tous les saints

Từ gần giống