Characters remaining: 500/500
Translation

kéc

Academic
Friendly

The Vietnamese word "kéc" is a colloquial term that can refer to a "lovebird" in a figurative way. It describes someone who is overly affectionate, often in a way that seems silly or excessive. The term can carry a playful or teasing connotation, suggesting that the person is acting in a lovey-dovey manner, much like lovebirds that are known for their affectionate behavior.

Usage Instructions:
  • You can use "kéc" when talking about someone who is being overly romantic or sweet in their interactions, especially in a light-hearted or teasing context.
  • It can also be used to describe someone's behavior when they are in love or infatuated.
Example:
  • " ấy nói chuyện như kéc khi ở bên bạn trai." (She talks like a lovebird when she’s with her boyfriend.)
Advanced Usage:
  • In a more advanced context, "kéc" can be used metaphorically to describe someone who is naive or overly idealistic in matters of love or relationships.
  • For instance, you might say, "Anh ấy thật kéc khi nghĩ rằng tình yêu luôn hoàn hảo." (He is so much like a lovebird when he thinks that love is always perfect.)
Word Variants:
  • There aren’t direct variants of "kéc," but you might encounter related terms in different contexts, such as "yêu" (to love) or "thích" (to like), which describe feelings of affection.
Different Meaning:
  • While "kéc" primarily conveys affection and intimacy, in some contexts, it can also imply a lack of seriousness or maturity in love, as if the person is just playing around rather than being genuinely committed.
Synonyms:
  • Synonyms for "kéc" include:
    • "ngọt ngào" (sweet),
    • "tình tứ" (affectionate),
    • "lãng mạn" (romantic).
  1. Lovebird
    • Nói như kéc
      To be a mere lovebird

Comments and discussion on the word "kéc"