làm phúc

Definition
  1. Verb:
    • To do a good deed, to perform a charitable act: The primary meaning refers to the act of doing something beneficial or kind for others, often out of compassion or a sense of moral duty, without necessarily expecting a direct return.
    • To do a favor, to show kindness: Used in a similar sense to "làm ơn" (to do a favor), but often with a slightly more formal or moralistic nuance, implying a charitable or benevolent action.
    • To say mass (specific Catholic context): In a specific religious context, it refers to a priest performing a mass at a church that does not have a resident priest.
Usage Examples
  • Verb:
    • Ông ấy thường làm phúc bằng cách giúp đỡ người nghèo. (He often does good deeds by helping the poor.)
    • Xin làm phúc cho tôi chút nước. (Please, madam, do me the kindness of giving me some water.)
    • Cha xứ sẽ đến làm phúc tại nhà thờ làng vào Chủ nhật. (The parish priest will come to say mass at the village church on Sunday.)
Advanced Usage
  • "Làm phúc làm đức": To do good deeds and accumulate virtue. This is a common compound phrase emphasizing charitable acts for spiritual merit.
    • Cụ tin rằng làm phúc làm đức sẽ mang lại phước lành. (The old lady believes that doing good deeds and accumulating virtue will bring blessings.)
Variants and Related Words
  • Làm ơn (verb): To do a favor, to please (often used in requests). This is a more common and direct synonym for asking a favor.
    • Anh làm ơn giữ im lặng. (Please keep quiet.)
  • Phúc đức (noun): Virtue, blessedness, the good karma accumulated from good deeds.
    • Ăn ở hiền lành để tích phúc đức cho con cháu. (Live kindly to accumulate virtue for your descendants.)
  • Bố thí (verb): To give alms, to donate (often to the needy or monks).
    • ấy thường bố thí cho các nhà sư. (She often gives alms to monks.)
Synonyms
  • Giúp đỡ: To help, to assist.
  • Cứu giúp: To aid, to rescue/succor.
  • Bác ái: Charitable, benevolent (more formal/literary, often used for organized charity).
Related Phrases
  • Ăn ở phúc: To live a virtuous life (literally: to live and reside with virtue).
    • Cả đời ăn ở phúc nên cụ được mọi người quý mến. (Having lived a virtuous life, the elder is beloved by everyone.)
Related Idioms
  • Làm phúc quá tay: To be overly generous or kind to the point of causing harm or spoiling someone. This idiom warns that excessive charity can have negative consequences.
    • Đừng làm phúc quá tay con. (Don't be overly indulgent and spoil your child.)
  • hiền gặp lành: Those who are kind will meet with good fortune. This proverb reflects the cultural belief associated with doing good deeds (làm phúc).
    • Mẹ tôi luôn dạy hiền gặp lành. (My mother always taught that kindness begets good fortune.)

Khám phá thêm

Các từ liên quan

làm phúc
Một người đàn ông làm phúc bằng cách giúp một cụ già băng qua đường.