lâm râm
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Légèrement douloureux, lancinant : Décrit une douleur faible mais persistante et désagréable, souvent sourde.
- Qui tombe finement (en parlant de la pluie) : Décrit une pluie très fine, presque comme une bruine.
Adverbe :
- De manière légèrement douloureuse : Indique la manière dont une douleur faible se fait sentir.
- En parlant d'une pluie fine : Indique la manière dont une pluie légère tombe.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Tôi bị đau đầu lâm râm cả ngày. (J'ai un mal de tête lancinant toute la journée.)
- Trời đổ cơn mưa lâm râm. (Le ciel a laissé tomber une pluie fine.)
Adverbe :
- Vết thương đau lâm râm. (La blessure fait un peu mal, de façon lancinante.)
- Mưa rơi lâm râm trên mái nhà. (La pluie tombe finement sur le toit.)
Utilisations avancées
"trời mưa lâm râm" : il pleut finement, il bruine.
- Sáng nay trời mưa lâm râm nên đường rất trơn. (Ce matin, il bruine, donc la route est très glissante.)
"cơn đau lâm râm" : une douleur lancinante.
- Cơn đau lâm râm ở bụng khiến cô ấy khó chịu. (La douleur lancinante dans le ventre la met mal à l'aise.)
Variantes et mots apparentés
- Lâm dâm (adj/adv) : Variante orthographique ou prononciation régionale de "lâm râm", avec le même sens.
- Ông cụ kêu đau lâm dâm ở lưng. (Le vieil homme se plaint d'une douleur lancinante dans le dos.)
Synonymes
- Âm ỉ (adj) : Sourd, latent (pour une douleur).
- Lấm tấm (adj) : Très fin, parsemé (souvent pour la pluie ou des taches).
- Bruiner (v) : Pleuvoir légèrement (pour la pluie).
Expressions idiomatiques
Đau lâm râm : Avoir une douleur lancinante.
- Sau khi nhổ răng, tôi cảm thấy đau lâm râm. (Après l'extraction dentaire, j'ai ressenti une douleur lancinante.)
Mưa lâm râm : Une bruine, une pluie fine.
- Kiểu mưa lâm râm này có thể kéo dài cả ngày. (Ce type de bruine peut durer toute la journée.)
- như lâm dâm