lấy cớ
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale :
- Prétexter, prendre pour prétexte : "lấy cớ" signifie invoquer une raison, souvent spécieuse ou peu légitime, pour justifier une action ou une absence.
- Alléguer un prétexte : "lấy cớ" désigne l'action d'avancer une excuse.
Locution verbale (droit) :
- Exciper de : dans un contexte juridique ou formel, "lấy cớ" peut signifier se prévaloir d'un fait ou d'un droit pour se défendre.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Nó lấy cớ nhức đầu không đi học. (Il a prétexté un mal de tête pour ne pas aller à l'école.)
- Cô ấy lấy cớ bận việc để từ chối lời mời. (Elle a allégué être occupée pour décliner l'invitation.)
- Họ lấy cớ trời mưa để hủy buổi picnic. (Ils ont pris la pluie comme prétexte pour annuler le pique-nique.)
Utilisation avancée
- "lấy cớ là" : introduit directement le prétexte allégué.
- Anh ta lấy cớ là xe hỏng để đi muộn. (Il a excipé d'une panne de voiture pour justifier son retard.)
Variantes et mots apparentés
- Cớ (nom) : prétexte, excuse.
- Hắn tìm cớ để gây sự. (Il cherche un prétexte pour provoquer.)
- Viện cớ (locution verbale) : invoquer un prétexte (souvent plus formel).
- Không được viện cớ để trốn trách nhiệm. (Il ne faut pas invoquer de prétexte pour fuir ses responsabilités.)
Synonymes
- Prétexter : donner comme prétexte.
- Alléguer : avancer comme argument ou excuse.
- Invoquer : faire appel à quelque chose comme justification.
Expressions idiomatiques
- Lấy cớ mượn đầu heo nấu cháo : littéralement "prendre comme prétexte d'emprunter une tête de porc pour faire de la bouillie" — signifie profiter d'une occasion pour atteindre un autre but, utiliser un faux prétexte.
- Hắn lấy cớ mượn sách, thực ra là muốn gặp con gái bác. (Il a prétexté vouloir emprunter un livre, mais en réalité il voulait voir votre fille.)
- prétexter; prendre pour prétexte; alléguer un prétexte; (jur.) exciper
- Lấy cớ là có bệnhprétexter la maladie
- Lấy cớ là mình thực tâmexciper de sa bonne foi