loạn lạc
Définition
- Nom (masculin) :
- Troubles, désordres, chaos : "loạn lạc" désigne un état de grand désordre social et politique, caractérisé par l'instabilité, l'effondrement de l'ordre public et souvent par la guerre ou les conflits internes.
- Période d'agitation : Le terme se réfère également à une époque marquée par de tels bouleversements.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Đất nước trải qua nhiều năm loạn lạc. (Le pays a traversé de nombreuses années de troubles.)
- Dân thường là những người chịu khổ nhất trong thời loạn lạc. (Les civils sont ceux qui souffrent le plus en période de chaos.)
- Câu chuyện kể về một gia đình ly tán vì loạn lạc. (L'histoire raconte une famille séparée à cause des désordres.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé dans un registre littéraire ou historique pour décrire des périodes de guerre civile ou d'anarchie profonde.
- Nhà văn thường mô tả hiện thực khắc nghiệt của thời loạn lạc. (Les écrivains décrivent souvent la réalité cruelle des temps de chaos.)
Variantes et mots apparentés
- Tao loạn (nom) : Variante synonyme, signifiant un désordre extrême, une pagaille générale.
- Tình hình rơi vào cảnh tao loạn. (La situation est tombée dans un désordre extrême.)
- Loạn (nom/verbe) : Racine signifiant la rébellion, le désordre. Peut être utilisé comme verbe (se révolter).
- Loạn thần (troubles mentaux).
Synonymes
- Chaos : Désordre complet et confus.
- Troubles : Agitations, perturbations de l'ordre public.
- Désordre : État contraire à l'ordre établi.
- Agitation : État d'instabilité et d'excitation collective.
Expressions idiomatiques
- Thời loạn lạc : Les temps troublés, une époque de grands désordres.
- Tiểu thuyết lấy bối cảnh thời loạn lạc. (Le roman a pour cadre une époque de grands troubles.)
- Loạn lạc khắp nơi : Le chaos est partout.
- Tin tức về chiến sự khiến loạn lạc khắp nơi. (Les nouvelles sur les combats ont semé le chaos partout.)
-
troubles
Khám phá thêm
Các từ liên quan
Từ gần giống