mềm mỏng

Học thuật
Thân thiện
mềm mỏng

Cô giáo dùng thái độ mềm mỏng để giải thích bài toán cho học sinh.

Definition
  1. Adjective:
    • Flexible; pliant: Describes an attitude, approach, or manner that is adaptable and not rigid, often to achieve a favorable outcome.
    • Gentle and tactful: Refers to a way of speaking or behaving that is soft, mild, diplomatic, and skillful in handling situations or people.
    • Compliant; supple: Indicates a yielding or accommodating nature in interaction.
Usage Examples
  • Adjective:
    • ấy cách cư xử rất mềm mỏng. (She has a very gentle and tactful manner.)
    • Nhà đàm phán cần thái độ mềm mỏng. (The negotiator needs to have a flexible attitude.)
    • Lời nói mềm mỏng của anh ấy đã xoa dịu mọi người. (His gentle words soothed everyone.)
Advanced Usage
  • The term is often used in contexts of negotiation, persuasion, diplomacy, or conflict resolution to describe a strategic softness that is more effective than aggression.
  • It can imply a calculated gentleness, not merely passive weakness, but an active, skillful softness.
Variants and Related Words
  • Mềm mại (adj): Soft, smooth, gentle (often describing physical texture or graceful movement, but can also describe tone).
  • Dịu dàng (adj): Gentle, tender, mild.
  • Khéo léo (adj): Skillful, tactful, deft.
Synonyms
  • Diplomatic: Skillful in managing negotiations or relationships.
  • Tactful: Having a keen sense of what to do or say to maintain good relations.
  • Pliant: Easily bent or influenced; adaptable.
  • Conciliatory: Intended to placate or reconcile.
Related Idioms and Phrases
  • Cứng nhắc >< Mềm mỏng: (Rigid/inflexible >< Flexible/tactful) A common contrast describing opposing approaches.
    • Trong quản lý, đôi khi mềm mỏng lại hiệu quả hơn cứng nhắc. (In management, being flexible is sometimes more effective than being rigid.)
mềm mỏng

Cô giáo dùng thái độ mềm mỏng để giải thích bài toán cho học sinh.

adj
  1. flexible; compliant;supple
    • lời nói mềm mỏng
      flexible language