nói chuyện

Học thuật
Thân thiện
nói chuyện

Hai người bạn ngồi nói chuyện trên ghế đá trong công viên.

Définition
  1. Verbe:

    • Causer, converser, s'entretenir : "nói chuyện" désigne l'action de parler, d'échanger des propos avec une ou plusieurs personnes, généralement de manière informelle.
    • Faire une causerie, donner une conférence informelle : "nói chuyện" peut signifier parler sur un sujet devant un public, dans un cadre moins formel qu'une conférence académique.
  2. Verbe (sens étendu) :

    • Parler à quelqu'un pour l'avertir ou le réprimander : "nói chuyện" peut impliquer une discussion sérieuse pour faire des remontrances ou demander des explications.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (causer) :

    • Anh ta nói chuyện hay. (Il cause bien.)
    • Nói chuyện với bạn. (S'entretenir / Converser avec son ami.)
    • Hai người nói chuyện với nhau suốt cả buổi. (Les deux personnes ont parlé ensemble toute la soirée.)
  • Verbe (causerie) :

    • Nói chuyện về văn học. (Faire une causerie littéraire.)
    • Nghe nói chuyện thời sựhội trường. (Écouter une causerie sur l'actualité dans la salle de réunion.)
  • Verbe (avertir) :

    • Tôi sẽ nói chuyện với anh. (Je vais te parler / avoir une conversation sérieuse avec toi.)
    • Nói chuyện với ai về việc gì. (Entretenir quelqu'un de quelque chose.)
Utilisation avancée
  • "nói chuyện phiếm" : bavarder, parler de choses et d'autres sans but précis.
    • Họ ngồi quán phê nói chuyện phiếm. (Ils sont assis au café à bavarder.)
Variantes et mots apparentés
  • Cuộc nói chuyện (nom) : conversation, entretien, causerie.

    • Cuộc nói chuyện đó rất bổ ích. (Cette conversation était très instructive.)
  • Người nói chuyện (nom) : causeur, conférencier (celui qui fait une causerie).

    • Người nói chuyện hôm nay rất hài hước. (Le conférencier d'aujourd'hui est très drôle.)
Synonymes
  • Causer : parler de façon informelle.
  • Converser : avoir un échange de paroles.
  • S'entretenir : avoir un entretien, une discussion.
  • Bavarder : parler longuement de sujets légers.
Expressions idiomatiques
  • Nói chuyện trên trời dưới đất : parler de tout et de rien, discuter de sujets très variés.
    • Họ nói chuyện trên trời dưới đất cả đêm. (Ils ont parlé de tout et de rien toute la nuit.)
nói chuyện

Hai người bạn ngồi nói chuyện trên ghế đá trong công viên.

  1. causer; converser; s'entretenir; entretenir
    • Anh ta nói chuyện hay
      il cause bien
    • Nói chuyện với bạn
      s'entretenir (converser) avec son ami
    • Nói chuyện với ai về việc gì
      entretenir quelqu'un de quelque chose
  2. faire une causerie
    • Nói chuyện về văn học
      faire une causerie littéraire
    • cuộc nói chuyện
      conversation; entretien; causerie; conférence
    • Người nói chuyện
      causeur; conférencier