nói dối

Học thuật
Thân thiện
nói dối

Một cậu bé nói dối với mẹ rằng mình đã làm xong bài tập.

Définition
  1. Verbe :
    • Mentir : Dire quelque chose qui n'est pas vrai, intentionnellement, pour tromper quelqu'un.
    • Faire un mensonge : Produire une affirmation contraire à la vérité.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • L'enfant a menti à sa mère à propos des devoirs. (Đứa trẻ nói dối mẹ về bài tập.)
    • Il ne faut jamais mentir pour obtenir un avantage. (Không bao giờ nên nói dối để đạt được lợi ích.)
    • Elle a avoué avoir menti sur son âge. ( ấy thừa nhận đã nói dối về tuổi của mình.)
Utilisations avancées
  • "mentir comme un arracheur de dents" : Mentir effrontément et sans scrupule.

    • Ce vendeur ment comme un arracheur de dents pour conclure la vente. (Người bán hàng đó nói dối như cuội đểđược hợp đồng.)
  • "se mentir à soi-même" : Se tromper soi-même, refuser de voir la vérité.

    • Arrête de te mentir à toi-même, tu sais très bien que c'est impossible. (Đừng tự lừa dối bản thân nữa, anh biết điều đókhông thể.)
Variantes et mots apparentés
  • Mensonge (nom) : Une affirmation fausse, un acte de mentir.

    • Raconter un mensonge est parfois plus facile que d'affronter la vérité. (Nói ra một lời nói dối đôi khi dễ hơn là đối mặt với sự thật.)
  • Menteur, menteuse (nom/adjectif) : Personne qui ment, qui a l'habitude de mentir.

    • C'est un menteur pathologique, on ne peut pas le croire. (Hắnmột kẻ nói dối bệnh, không thể tin được.)
Synonymes
  • Tromper : Induire délibérément en erreur (couvre un sens plus large que le simple fait de dire un mensonge).
  • Travestir la vérité : Présenter la réalité de façon déformée.
Expressions idiomatiques liées
  • "Avoir le don de mentir" : Être très doué pour inventer des mensonges.

    • Pour être politicien, il faut parfois avoir le don de mentir. (Để làm chính trị gia, đôi khi phải có tài nói dối.)
  • "Mentir par omission" : Cacher une partie de la vérité, ce qui équivaut à un mensonge.

    • Ne rien dire, c'est parfois mentir par omission. (Không nói gì, đôi khi chínhnói dối bằng cách giấu giếm.)
nói dối

Một cậu bé nói dối với mẹ rằng mình đã làm xong bài tập.

  1. mentir
    • nói dối như cuội
      menteur comme un arracheur de dents