nói lóng

Học thuật
Thân thiện
nói lóng

Kẻ cắp dùng nói lóng để trao đổi với nhau.

Definition

Verb: - To use slang: To employ informal words, phrases, or expressions that are specific to a particular group, subculture, or profession and are not considered standard language. This often involves using coded or alternative terms to communicate within the group.

Usage Examples
  • Verb:
    • Giới trẻ thường nói lóng để tạo sự gần gũi khác biệt. (Young people often use slang to create closeness and distinction.)
    • Anh ấy nói lóng nhiều đến mức tôi không hiểu anh ấy đang nói . (He uses slang so much that I don't understand what he's saying.)
    • Trong nghề của họ, họ hay nói lóng với nhau. (In their profession, they often speak in slang to each other.)
Advanced Usage
  • "Chém lóng": A more modern and casual variant implying the act of using slang freely or extensively in conversation.
    • Hai đứa ngồi chém lóng cả buổi. (Those two sat there slanging for the whole afternoon.)
Variants and Related Words
  • Tiếng lóng (n): Slang (the words or expressions themselves).
    • Từ điển tiếng lóng (A slang dictionary)
  • Lóng (n): A shortened, colloquial form for "tiếng lóng".
    • Hiểu hết các loại lóng trên mạng (To understand all types of slang online)
Synonyms
  • Dùng tiếng lóng: To use slang (a more explicit synonym).
  • Nói theo ngôn ngữ riêng của một nhóm: To speak using the private language of a group.
Related Phrases / Idioms
  • Nói lóng như gió: To speak slang fluently and rapidly.
    • Thằng bạn tôi nói lóng như gió, nghe hoa cả mắt. (My friend speaks slang like the wind; listening to him makes my head spin.)
nói lóng

Kẻ cắp dùng nói lóng để trao đổi với nhau.

verb
  1. to use slang

Từ gần giống

Từ chứa "nói lóng"