nói toạc

Học thuật
Thân thiện
nói toạc

Người ấy nói toạc mọi chuyện ra trước mặt mọi người.

Définition
  1. Verbe (familier) :
    • Dire les choses crûment, sans détour : "nói toạc" décrit l'action de révéler une vérité, souvent déplaisante ou cachée, de manière directe, brutale et sans aucune subtilité.
    • Ne pas mâcher ses mots, cracher le morceau : l'expression implique une franchise agressive, en parlant sans fard et sans se soucier des conséquences ou des convenances.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy nói toạc mọi chuyện ra trước mặt mọi người. (Il a déballé toute l'affaire devant tout le monde.)
    • Đừng nói toạc ra như thế, người ta sẽ bị tổn thương. (Ne parle pas aussi crûment comme ça, les gens seront blessés.)
    • ấy bực mình nói toạc hết sự thật. (Énervée, elle a craché toute la vérité.)
Utilisation avancée
  • "nói toạc móng heo" (expression argotique) : signifie exactement la même chose que "nói toạc", mais avec une connotation encore plus vulgaire et brute. Elle souligne un manque total de diplomatie.
    • Hắn ta nói toạc móng heo, chẳng kiêng nể ai. (Il dit les choses hyper crûment, sans le moindre égard pour qui que ce soit.)
Variantes et mots apparentés
  • Nói trắng (verbe) : variante synonyme de "nói toạc", signifiant "dire blanc", c'est-à-dire parler ouvertement sans embellissement.
  • Nói toẹt (verbe) : autre variante synonyme, tout aussi directe et familière.
Synonymes
  • Cracher le morceau : révéler un secret de manière abrupte.
  • Ne pas y aller par quatre chemins : parler directement, sans détours.
  • Parler cash (familier) : dire les choses franchement et sans ambages.
Expressions idiomatiques
  • Nói toạc ruột xỉ vả : dire les choses de manière extrêmement crue et en y ajoutant des insultes.
    • Trong cơn tức giận, ông ấy nói toạc ruột xỉ vả đối thủ. (Dans sa colère, il a déversé des vérités crues et des insultes sur son adversaire.)
nói toạc

Người ấy nói toạc mọi chuyện ra trước mặt mọi người.

  1. (cũng nói nói toẹt, nói trắng) cracher son faitquelqu'un) ne pas mâcher ses mots
    • nói toạc móng heo
      (khẩu ngữ) như nói toạc

Proverbs and Idioms