neo túng

Học thuật
Thân thiện
neo túng

Gia đình anh ấy đang rất neo túng sau trận dịch.

Définition

Adjectif : - Être dans une situation difficile, manquer de ressources : Décrit un état de gêne ou de difficulté matérielle, souvent caractérisé par un manque d'argent ou de moyens humains. Il s'emploie fréquemment pour parler d'une famille ou d'un ménage en situation précaire.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Gia đình họ đang rất neo túng sau trận . (Leur famille est dans une situation très difficile après l'inondation.)
    • Tình hình neo túng kéo dài đã ảnh hưởng đến việc học của bọn trẻ. (La situation de pénurie prolongée a affecté la scolarité des enfants.)
Utilisations avancées
  • "rơi vào cảnh neo túng" : tomber dans une situation de grande précarité.

    • Sau khi mất việc, anh ấy rơi vào cảnh neo túng. (Après avoir perdu son emploi, il est tombé dans une situation de grande précarité.)
  • "sống trong cảnh neo túng" : vivre dans le dénuement / dans la gêne.

    • Nhiều người già phải sống trong cảnh neo túng. (Beaucoup de personnes âgées doivent vivre dans le dénuement.)
Variantes et mots apparentés
  • Túng thiếu (adj) : nécessiteux, dans le besoin. (Souligne un manque d'argent.)
  • Khó khăn (adj) : difficile. (Terme plus général pour une situation difficile, pas uniquement financière.)
  • Bần cùng (adj) : misérable, indigent. (Évoque un état de pauvreté extrême.)
Synonymes
  • Gêné : gêné, dans l'embarras (souvent financier).
  • Dans la dèche (familier) : dans la misère, fauché.
  • Démuni : démuni, sans ressources.
Expressions idiomatiques liées
  • "Neo đơn, túng quẫn" : Seul et dans la détresse. (Cette expression combinée renforce l'idée d'isolement et de grande difficulté.)
    • Cụ già sống trong cảnh neo đơn, túng quẫn. (La personne âgée vit dans un état de solitude et de grande détresse.)
neo túng

Gia đình anh ấy đang rất neo túng sau trận dịch.

  1. en pénurie de bras et d'argent (en parlant d'une famille)