ngóng trông

Học thuật
Thân thiện
ngóng trông

Một em bé đứng ngóng trông mẹ ở cổng nhà.

Définition
  1. Verbe (transitif) :
    • Attendre avec impatience, guetter : "ngóng trông" exprime l'action d'attendre quelqu'un ou quelque chose avec un vif désir, une anticipation anxieuse, souvent en regardant au loin dans l'espoir de voir arriver ce que l'on attend.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • ấy ngóng trông tin tức từ người thân. (Elle attend avec impatience des nouvelles de sa famille.)
    • Đứa trẻ ngóng trông mẹ đi chợ về. (L'enfant guette le retour de sa mère du marché.)
    • Họ ngóng trông ngày đoàn tụ. (Ils attendent avec impatience le jour des retrouvailles.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "ngóng trông" porte une nuance émotionnelle forte, combinant l'attente ("trông") et le fait de tendre le regard, de scruter l'horizon ("ngóng"). Il implique souvent une attente prolongée et chargée d'espoir ou d'inquiétude.
Variantes et mots apparentés
  • Ngóng (verbe) : guetter, attendre en regardant au loin. (Sens plus court et parfois interchangeable avec "ngóng trông").
  • Trông chờ (verbe) : compter sur, espérer. (Souligne l'aspect d'espoir et d'attente).
  • Trông ngóng (verbe) : variante inversée de "ngóng trông", de sens identique.
Synonymes
  • Attendre impatiemment : être dans une attente pleine d'impatience.
  • Guetter : observer avec attention en attendant l'apparition de quelque chose ou de quelqu'un.
  • Espérer : désirer avec attente que quelque chose se produise.
Expressions idiomatiques
  • Ngóng trông mỏi mắt : attendre jusqu'à en avoir mal aux yeuxattendre très longtemps et vainement.
    • Ngóng trông mỏi mắt chưa thấy bóng người. (Attendre jusqu'à en avoir mal aux yeux sans voir âme qui vive.)
ngóng trông

Một em bé đứng ngóng trông mẹ ở cổng nhà.

  1. attendre impatiemment