Characters remaining: 500/500
Translation

ngưỡng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ngưỡng" translates to "threshold" in English. It refers to a point or level that must be reached or crossed. This word can be used in various contexts, both in everyday conversation and in more advanced or formal discussions.

Basic Meaning:
  • Ngưỡng: A limit or boundary; the starting point of something.
Usage Instructions:
  • "Ngưỡng" is often used to describe limits, whether physical, emotional, or conceptual. It can indicate a boundary that, when crossed, leads to a significant change or effect.
Example Sentence:
  • Trên ngưỡng của ý thức: "Above the threshold of consciousness." This phrase suggests a state of awareness that surpasses normal consciousness.
Advanced Usage:

In more complex discussions, "ngưỡng" can describe: - Psychological states (e.g., emotional thresholds) - Physical limits (e.g., pain thresholds) - Situational boundaries (e.g., thresholds in decision-making)

Word Variants:
  • Ngưỡng cửa: Refers specifically to a doorway or entrance, literally meaning "threshold door".
  • Ngưỡng mộ: Means "to admire" or "to look up to," which is derived from the concept of reaching a level of respect or admiration.
Different Meanings:
  • While "ngưỡng" primarily means "threshold," in some contexts, it can imply a boundary that separates two different states or experiences.
Synonyms:
  • Giới hạn: Limit or boundary.
  • Cảnh giới: Realm or state.
Conclusion:

"Ngưỡng" is a versatile word that can be applied in various contexts to discuss limits and boundaries.

  1. Threshold
    • Trên ngưỡng của ý thức
      Above the threshold of consciousness

Comments and discussion on the word "ngưỡng"