nhận định
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Juger, estimer, évaluer : "nhận định" désigne l'action de porter un jugement, une appréciation ou une estimation sur une situation, une personne ou un fait, après réflexion ou analyse.
- Envisager, considérer : "nhận định" peut aussi signifier examiner ou envisager quelque chose sous un angle particulier pour en tirer une conclusion.
Nom :
- Jugement, estimation, analyse : "nhận định" en tant que nom désigne l'opinion, la conclusion ou l'évaluation résultant de cette action de jugement.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Chuyên gia nhận định thị trường sẽ ổn định. (L'expert estime que le marché se stabilisera.)
- Không nên nhận định người theo bề ngoài. (Il ne faut pas juger les gens sur l'apparence.)
- Nom :
- Đây là một nhận định sai lầm. (C'est un jugement erroné.)
- Nhận định của anh ấy rất sắc bén. (Son analyse est très perspicace.)
Utilisation avancée
- "nhận định về" : porter un jugement sur, analyser (suivi d'un complément).
- Bài báo nhận định về tình hình chính trị. (L'article analyse la situation politique.)
- Utilisé fréquemment dans les contextes formels, journalistiques, académiques ou professionnels pour exprimer une opinion fondée.
Variantes et mots apparentés
- Nhận xét (verbe/nom) : remarquer, commenter ; une remarque, un commentaire (souvent moins approfondi qu'un "nhận định").
- Đánh giá (verbe/nom) : évaluer, apprécier ; une évaluation, une appréciation (peut être plus quantitative ou globale).
Synonymes
- Juger : former un avis, une opinion sur.
- Estimer : évaluer, apprécier la valeur ou la nature de quelque chose.
- Analyser : examiner en détail pour expliquer ou évaluer.
Expressions idiomatiques
- Nhận định tình hình : analyser/juger la situation (expression courante).
- Trước khi hành động, cần nhận định tình hình. (Avant d'agir, il faut analyser la situation.)
- juger; estimer; envisager (les choses sous tel aspect)
- Nhận định người theo bề ngoàijuger les gens sur l'apparence
- Một nhận định sai lầmun jugement erroné