nhỏ dãi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (familier) :
- Bailler : Laisser couler de la salive hors de la bouche, généralement de manière involontaire. Ce terme est souvent utilisé pour décrire les très jeunes enfants.
- Avoir l'eau à la bouche : Dans une expression figée, "nhỏ dãi" exprime une forte envie ou une convoitise provoquée par quelque chose d'appétissant ou de désirable.
Exemples d'utilisation
- Verbe (baver) :
- Em bé mới mọc răng hay nhỏ dãi. (Le bébé qui fait ses dents bave souvent.)
- Expression (avoir l'eau à la bouche) :
- Nhìn món ăn thơm phức, nó thèm nhỏ dãi. (En regardant le plat délicieusement odorant, il en a l'eau à la bouche.)
Utilisation avancée
- "thèm nhỏ dãi" : Expression idiomatique signifiant "convoiter ardemment", "avoir très envie". Elle implique un désir intense, souvent pour de la nourriture.
- Bọn trẻ thèm nhỏ dãi nhìn các loại bánh kẹo. (Les enfants regardent les bonbons et les gâteaux avec une envie intense.)
Variantes et mots apparentés
- Rỏ dãi (verbe) : Variante orthographique moins courante de "nhỏ dãi", avec le même sens.
- Chảy nước dãi (verbe) : Expression synonyme et plus courante pour "baver".
Synonymes
- Bailler : Laisser échapper de la salive.
- Avoir l'eau à la bouche : Éprouver une envie gourmande.
Expressions idiomatiques
- Thèm nhỏ dãi : Littéralement "désirer au point de baver". Expression hyperbolique pour marquer un vif désir ou une grande convoitise.
- Nghe kể về chuyến du lịch, tôi thèm nhỏ dãi. (En entendant parler du voyage, j'en ai eu une envie folle.)
- (cũng viết rỏ dãi) baver (en parlant des enfants)
- thèm nhỏ dãiavoir l'eau à la bouche