nạt
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Brimer, intimider, malmener : Menacer ou traiter avec dureté une personne considérée comme plus faible, plus jeune ou moins expérimentée, pour la soumettre ou lui imposer sa volonté.
- Réprimander violemment, fulminer contre : (Sens dialectal) Gronder ou sermonner quelqu'un avec colère et véhémence.
Exemples d'utilisation
Verbe (brimer) :
- Ma cũ nạt ma mới. (Un ancien fantôme malmène le nouveau fantôme. / Proverbe : Les anciens brimaient les nouveaux.)
- Không được nạt em nhỏ. (Il ne faut pas intimider les petits enfants.)
Verbe (fulminer) :
- Bà ấy nạt con cái vì chúng làm ồn. (Elle fulmine contre ses enfants parce qu'ils font du bruit.)
Utilisation avancée
- "Nạt nộ" : Réprimander sévèrement et avec colère. Ce mot composé renforce l'idée de colère dans la réprimande.
- Ông chủ nạt nộ nhân viên. (Le patron réprimande vertement ses employés.)
Variantes et mots apparentés
- Bắt nạt (verbe) : Harceler, brimer de manière répétée. C'est le terme le plus courant pour "harceler à l'école" ().
- Nó thường xuyên bị bạn cùng lớp bắt nạt. (Il est souvent harcelé par ses camarades de classe.)
Synonymes
- Intimider : Inspirer de la crainte pour dominer.
- Brimer : Traiter avec méchanceté et autorité une personne plus faible.
- Réprimander : Adresser un blâme sévère. (Pour le sens de "gronder").
Expressions idiomatiques
- Ma cũ nạt ma mới : Proverbe signifiant littéralement "l'ancien fantôme malmène le nouveau fantôme". Il décrit la situation où une personne ancienne dans un groupe ou une institution en tyrannise une nouvelle.
- Trong doanh nghiệp, hiện tượng ma cũ nạt ma mới đôi khi vẫn xảy ra. (Dans l'entreprise, le phénomène des anciens qui brimaient les nouveaux se produit parfois encore.)
- brimer
- Trò cũ nạt trò mớiancien élève qui brime un nouveau
- (dialecte) fulminer; pester
- Nạt con cáifulminer contre ses enfants; pester contre ses enfants