phòng giữ

Học thuật
Thân thiện
phòng giữ

Người nông dân phòng giữ hạt giống trong kho.

Définition
  1. Verbe :
    • Préserver, protéger (contre un danger futur) : "phòng giữ" désigne l'action de prendre des mesures préventives pour garder quelque chose en sécurité, en l'empêchant d'être endommagé, détruit ou attaqué.
    • Garder, conserver (dans un état intact) : Ce verbe implique aussi l'idée de maintenir et de défendre quelque chose contre des menaces potentielles.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Phòng giữ gỗ cho khỏi mọt. (Préserver le bois contre les vrillettes.)
    • Chúng ta cần phòng giữ rừng đầu nguồn. (Nous devons préserver les forêts en amont.)
    • Phải biết phòng giữ sức khỏe từ khi còn trẻ. (Il faut savoir préserver sa santé dès le plus jeune âge.)
Utilisation avancée
  • "phòng giữ" dans un contexte militaire ou sécuritaire : peut évoquer l'idée de défendre une position de manière préventive.
    • Quân đội được lệnh phòng giữ biên giới. (L'armée a reçu l'ordre de garder/protéger la frontière.)
Variantes et mots apparentés
  • Phòng ngừa (verbe) : prévenir, prendre des précautions contre un risque.
    • Phòng ngừa bệnh tậtrất quan trọng. (Prévenir les maladies est très important.)
  • Giữ gìn (verbe) : préserver, entretenir avec soin (souvent pour des valeurs, une tradition).
    • Giữ gìn bản sắc văn hóa. (Préserver l'identité culturelle.)
Synonymes
  • Préserver : protéger quelque chose pour le conserver dans son état.
  • Protéger : mettre à l'abri d'un danger, d'une agression.
  • Défendre : protéger contre une attaque.
Expressions idiomatiques
  • Phòng giữ như giữ thành : préserver/ défendre comme on défend une citadelleprotéger avec une extrême vigilance et détermination.
    • Họ phòng giữ bí mật đó như giữ thành. (Ils préservent ce secret comme on défend une citadelle.)
phòng giữ

Người nông dân phòng giữ hạt giống trong kho.

  1. préserver
    • Phòng giữ gỗ cho khỏi mọt
      préserver les bois contre les vrillettes