phĩnh bụng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution verbale (familier) :
- Avoir le ventre gonflé : décrit l'état physique d'avoir le ventre distendu, souvent après avoir trop mangé ou bu.
- Être repu, avoir le ventre plein : exprime la sensation de satiété, d'avoir suffisamment ou abondamment mangé.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Ăn nhiều quá, tôi phĩnh bụng rồi. (J'ai trop mangé, j'ai le ventre gonflé.)
- Uống hết chai nước ngọt lớn, nó phĩnh bụng ra. (Après avoir bu toute la grande bouteille de soda, il a le ventre gonflé.)
- Bữa tiệc thật thịnh soạn, ai nấy đều phĩnh bụng. (Le festin était si copieux que tout le monde était repu.)
Utilisation avancée
- Cette expression est principalement utilisée dans un langage familier ou descriptif. Elle évoque souvent une image un peu comique ou exagérée de la distension du ventre.
Variantes et mots apparentés
- Bụng phĩnh (adjectif) : qui a le ventre gonflé. Souvent utilisé pour décrire un état.
- Đứa bé bụng phĩnh vì uống sữa no. (Le bébé a le ventre gonflé parce qu'il est rassasié de lait.)
Synonymes
- Être ballonné : avoir le ventre gonflé, généralement par des gaz.
- Être gavé (familier) : avoir trop mangé, être complètement rassasié, souvent avec une connotation d'excès.
Expressions idiomatiques
- Phĩnh bụng no căng : renforce l'idée d'un ventre très plein, tendu.
- Ăn ba bát cơm, nó phĩnh bụng no căng. (Après avoir mangé trois bols de riz, il a le ventre bien rond et plein.)
- avoir le ventre gonflé
- avoir le ventre plein; être repu