phổ độ
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (religieux, bouddhisme) :
- Sauver tous les êtres : "phổ độ" désigne l'action de délivrer ou de sauver tous les êtres sensibles de la souffrance et de les conduire vers le salut ou l'illumination, par compassion.
- Destiner tous les êtres au salut : "phổ độ" exprime l'idée d'un salut universel, accessible à tous sans exception.
Nom (religieux) :
- Salut universel : "phổ độ" peut désigner le concept ou la doctrine du salut universel lui-même.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Bồ Tát phát nguyện phổ độ chúng sinh. (Le Bodhisattva fait le vœu de sauver tous les êtres sensibles.)
- Tinh thần phổ độ là cốt lõi của Phật giáo Đại thừa. (L'esprit du salut universel est au cœur du bouddhisme Mahayana.)
Nom :
- Đây là giáo lý về sự phổ độ. (C'est un enseignement sur le salut universel.)
Utilisation avancée
- "thuyết phổ độ" (nom) : universalisme, doctrine du salut universel.
- Thuyết phổ độ nhấn mạnh khả năng giải thoát cho mọi chúng sinh. (La doctrine de l'universalisme met l'accent sur la possibilité de libération pour tous les êtres.)
Variantes et mots apparentés
Cứu độ (verbe) : sauver, délivrer (terme général pour le salut religieux).
- Lòng từ bi cứu độ chúng sinh. (La compassion qui sauve les êtres sensibles.)
Phổ độ chúng sinh (expression verbale) : sauver tous les êtres sensibles (expression complète et courante).
- Hạnh nguyện của Ngài là phổ độ chúng sinh. (Son vœu sacré est de sauver tous les êtres sensibles.)
Synonymes
- Sauver universellement : porter le salut à tous.
- Universalisme (en tant que concept) : doctrine prônant le salut pour tous.
Expressions idiomatiques
- Phổ độ chúng sinh : expression figée signifiant "le salut universel de tous les êtres sensibles". Elle incarne l'idéal de compassion suprême.
- Câu chuyện thể hiện tấm lòng phổ độ chúng sinh. (L'histoire illustre un cœur voué au salut de tous les êtres.)
- (rel.) sauver tous les êtres; destiner tous les êtres au salut
- thuyết phổ độ(tôn giáo) universalisme