rảnh rang

Học thuật
Thân thiện
rảnh rang

Lúc rảnh rang, anh ấy ngồi đọc sách trong công viên.

Définition
  1. Adjectif :
    • Libre, disponible : Décrit une période de temps où l'on n'a pas d'occupations ou de responsabilités pressantes, ou un état d'esprit dégagé des soucis.
    • Dégagé, sans encombre : Se dit d'un emploi du temps ou d'une situation qui n'est pas encombré par de nombreuses tâches.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Những lúc rảnh rang, tôi thích đọc sách. (Aux moments où je suis libre, j'aime lire.)
    • Công việc đã xong, đầu óc tôi cảm thấy thật rảnh rang. (Le travail est terminé, mon esprit se sent vraiment dégagé.)
    • Anh ấy có một buổi chiều rảnh rang. (Il a un après-midi de libre.)
Utilisations avancées
  • "rảnh rang tay chân" : Avoir les mains et les pieds libres, c'est-à-dire n'avoir rien à faire physiquement, être inoccupé.
    • Xong việc đồng áng, bác nông dân mới rảnh rang tay chân. (Une fois les travaux des champs terminés, le paysan a enfin les mains libres.)
  • "đầu óc rảnh rang" : Avoir l'esprit libre, l'esprit dégagé (des soucis, des pensées encombrantes).
    • Chỉ khi nghỉ hè, học sinh mới đầu óc rảnh rang. (Ce n'est qu'en vacances d'été que les élèves ont l'esprit vraiment libre.)
Variantes et mots apparentés
  • Rảnh (adj) : Libre, disponible. Forme courte et plus courante de "rảnh rang".
    • Bạn rảnh tối nay không? (Tu es libre ce soir ?)
  • Rảnh rỗi (adj) : Oisif, désœuvré. Insiste sur l'absence totale d'occupation.
    • Đừng để thời gian rảnh rỗi trôi qua vô ích. (Ne laisse pas ton temps libre passer inutilement.)
Synonymes
  • Libre : Disponible, non occupé.
  • Disponible : Qui a du temps à consacrer.
  • Dégagé : Qui n'est pas encombré (pour un emploi du temps ou l'esprit).
Expressions idiomatiques
  • "Giờ rảnh rang" / "Lúc rảnh rang" : Aux heures perdues, aux moments de loisir.
    • Tôi học tiếng Pháp vào những giờ rảnh rang. (J'apprends le français sur mon temps libre.)
  • "Rảnh rang như tiên" : Littéralement "libre comme une fée". Expression populaire pour dire être très libre, sans aucun souci ni contrainte.
    • Nghỉ hưu rồi, cụ sống rảnh rang như tiên. (À la retraite, le vieux monsieur vit libre comme l'air.)
rảnh rang

Lúc rảnh rang, anh ấy ngồi đọc sách trong công viên.

  1. libre
    • Những lúc rảnh rang
      aux heures libres; aux heures perdues; aux moments perdus