rực sáng

Học thuật
Thân thiện
rực sáng

Bầu trời buổi bình minh rực sáng một màu hồng cam.

Définition
  1. Verbe (intransitif) :

    • Resplendir, briller d'un vif éclat : "rực sáng" décrit une lumière qui émet une brillance intense, vive et souvent soudaine, en illuminant puissamment son environnement.
    • Rayonner, flamboyer : "rực sáng" peut également évoquer une lueur ardente et éclatante, comme celle d'un feu ou d'un métal incandescent.
  2. Adjectif (prédicatif) :

    • Éblouissant, flamboyant : utilisé pour décrire un état de brillance extrême et éclatante.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Mặt hồ rực sáng dưới ánh mặt trời. (Le lac resplendit sous le soleil.)
    • Bầu trời rực sáng khi mặt trời mọc. (Le ciel resplendit au lever du soleil.)
    • Ngọn lửa rực sáng trong đêm tối. (La flamme flamboie dans la nuit noire.)
  • Adjectif :

    • Căn phòng trở nên rực sáng. (La pièce devient éblouissante.)
    • Màu sắc của bức tranh thật rực sáng. (Les couleurs du tableau sont vraiment flamboyantes.)
Utilisation avancée
  • "rực sáng lên" : s'illuminer soudainement, se mettre à briller intensément. Cette forme verbale insiste sur le changement d'état.
    • Khuôn mặt ấy rực sáng lên hạnh phúc. (Son visage s'illumine soudain de bonheur.)
Variantes et mots apparentés
  • Rực rỡ (adjectif) : éclatant, resplendissant (souvent pour les couleurs ou la beauté).

    • Một khu vườn rực rỡ sắc màu. (Un jardin aux couleurs éclatantes.)
  • Sáng rực (verbe/adjectif) : variante syntaxique de "rực sáng", avec une nuance similaire.

    • Ánh đèn sáng rực cả một góc phố. (La lumière de la lampe illumine vivement tout un coin de rue.)
Synonymes
  • Resplendir : briller d'un éclat vif et magnifique.
  • Flamboyer : jeter une lumière vive et ondoyante comme une flamme.
  • Rayonner : émettre de la lumière ou une impression de joie et d'éclat.
  • Éblouir : émettre une lumière si vive qu'elle trouble la vue.
Expressions idiomatiques
  • Rực sáng như sao : resplendir comme une étoile — se dit d'une personne ou d'une chose qui brille par son talent ou sa beauté.

    • Tài năng của ấy rực sáng như sao trên sân khấu. (Son talent resplendit comme une étoile sur scène.)
  • Rực sáng một thời : avoir brillé de tous ses feux à une époque — évoque un passé glorieux ou très brillant.

    • Đómột thành phố rực sáng một thời. (C'était une ville qui resplendissait autrefois.)
rực sáng

Bầu trời buổi bình minh rực sáng một màu hồng cam.

  1. resplendir.
    • Mặt hồ rực sáng dưới ánh mặt trời
      lac qui resplendit sous le soleil.